He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violent man.
Complete Jewish Bible:
He delivers me from my enemies. You lift me high above my enemies, you rescue me from violent men.
Berean Standard Bible:
who delivers me from my enemies. You exalt me above my foes; You rescue me from violent men.
American Standard Version:
He rescueth me from mine enemies; Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.
KJV with Strong’s Numbers:
He delivereth{H6403} me from mine enemies{H341}: yea, thou liftest me up{H7311} above those that rise up{H6965} against me: thou hast delivered{H5337} me from the violent{H2555} man{H376}.
¶ To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Psalms 18:48
Psalm 18:48 is part of a larger psalm attributed to David, who is often celebrated as a warrior king in the Hebrew Bible. The verse is a declaration of divine deliverance, expressing gratitude for God's intervention in the face of adversaries. In the historical context, David faced numerous enemies throughout his life, including Saul, who sought to kill him, and various foreign armies. The themes present in this verse include divine protection, salvation, and exaltation.
The text speaks to the personal experience of the psalmist, who feels surrounded by foes and violent individuals. Yet, in this moment of peril, God is portrayed as a savior who not only rescues the psalmist from danger but also elevates him above his aggressors. The phrase "thou liftest me up above those that rise up against me" suggests a dramatic reversal of fortune, where the psalmist is not only saved from harm but is also placed in a position of honor and security, transcending the threats posed by his enemies.
This verse reflects the broader motif found in the Hebrew scriptures of God's faithfulness to those who trust in Him, especially when they are unjustly oppressed. It is a testament to the belief that God actively engages in the lives of individuals, providing strength and victory to the faithful. The sentiment expressed in Psalm 18:48 resonates with the experiences of the Israelites, who often found themselves in conflict with other nations and sought the aid of their deity to secure victory against the odds.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H6403 There are 23 instances of this translation in the Bible Lemma: פָּלַט Transliteration: pâlaṭ Pronunciation: paw-lat' Description: a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver; calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.
Strong's Number: H341 There are 481 instances of this translation in the Bible Lemma: אֹיֵב Transliteration: ʼôyêb Pronunciation: o-yabe' Description: or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
Strong's Number: H7311 There are 185 instances of this translation in the Bible Lemma: רוּם Transliteration: rûwm Pronunciation: room Description: a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
Strong's Number: H6965 There are 596 instances of this translation in the Bible Lemma: קוּם Transliteration: qûwm Pronunciation: koom Description: a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
Strong's Number: H5337 There are 194 instances of this translation in the Bible Lemma: נָצַל Transliteration: nâtsal Pronunciation: naw-tsal' Description: a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
Strong's Number: H2555 There are 59 instances of this translation in the Bible Lemma: חָמָס Transliteration: châmâç Pronunciation: khaw-mawce' Description: from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
Strong's Number: H376 There are 1507 instances of this translation in the Bible Lemma: אִישׁ Transliteration: ʼîysh Pronunciation: eesh Description: contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.