Psalms 124:5

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Then the proud waters had gone over our soul.

Complete Jewish Bible:

Yes, the raging water would have swept right over us.

Berean Standard Bible:

then the raging waters would have swept us away.

American Standard Version:

Then the proud waters had gone over our soul.

KJV with Strong’s Numbers:

Then{H233} the proud{H2121} waters{H4325} had gone over{H5674} our soul{H5315}.

Cross-References (KJV):

Job 38:11

  • And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?

Psalms 93:3

  • The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.

Psalms 93:4

  • The LORD on high [is] mightier than the noise of many waters, [yea, than] the mighty waves of the sea.

Jeremiah 5:22

  • Fear ye not me? saith the LORD: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand [for] the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 124:5

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H233
    There are 40 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֲזַי
    Transliteration: ʼăzay
    Pronunciation: az-ah'ee
    Description: probably from אָז; at that time; then.
  2. Strong's Number: H2121
    There are 1 instances of this translation in the Bible
    Lemma: זֵידוֹן
    Transliteration: zêydôwn
    Pronunciation: zay-dohn'
    Description: from זוּד; boiling of water, i.e. wave; proud.
  3. Strong's Number: H4325
    There are 525 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מַיִם
    Transliteration: mayim
    Pronunciation: mah'-yim
    Description: dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  4. Strong's Number: H5674
    There are 493 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָבַר
    Transliteration: ʻâbar
    Pronunciation: aw-bar'
    Description: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
  5. Strong's Number: H5315
    There are 683 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נֶפֶשׁ
    Transliteration: nephesh
    Pronunciation: neh'-fesh
    Description: from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.