Psalms 119:79

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.

Complete Jewish Bible:

Let those who fear you turn to me, along with those who know your instruction.

Berean Standard Bible:

May those who fear You turn to me, those who know Your testimonies.

American Standard Version:

Let those that fear thee turn unto me; And they shall know thy testimonies.

KJV with Strong’s Numbers:

Let those that fear{H3373} thee turn{H7725} unto me, and those that have known{H3045}{H3045} thy testimonies{H5713}.

Cross-References (KJV):

Psalms 119:74

  • ¶ They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.

Psalms 142:7

  • Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for thou shalt deal bountifully with me.

Psalms 119:63

  • ¶ I [am] a companion of all [them] that fear thee, and of them that keep thy precepts.

Psalms 7:7

  • So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 119:79

Psalm 119:79 is part of the longest chapter in the Bible, Psalm 119, which is an acrostic poem comprised of 22 stanzas, each stanza beginning with successive letters of the Hebrew alphabet. This particular verse falls within the stanza that begins with the Hebrew letter "Caph." The overarching theme of Psalm 119 is a deep love for God's law, with each stanza extolling the virtues of God's statutes, testimonies, precepts, commandments, and judgments.

In Psalm 119:79, the psalmist expresses a desire for those who fear God—those who hold God in reverence and awe—to turn to him. The phrase "turn unto me" suggests a longing for fellowship and solidarity with others who share a commitment to God's law. Additionally, the psalmist calls for those who "have known thy testimonies," indicating individuals who are familiar with and have embraced the truths of God's word, to also come to him. This verse reflects a communal aspect of faith, where the psalmist seeks the company and support of like-minded individuals who are devoted to understanding and living by God's word.

The historical context of this verse is not specified, as the authorship and exact time of writing of Psalm 119 are not known. However, it is part of the Wisdom Literature in the Hebrew Bible, which includes Proverbs, Job, and Ecclesiastes, and is generally characterized by a focus on wisdom, ethical teachings, and the nature of righteous living. The sentiment expressed in verse 79 likely resonated with the ancient Israelites, who were encouraged to live in community and uphold the Torah, the law of God, as central to their identity and daily life.

In summary, Psalm 119:79 emphasizes the importance of community among those who revere God and adhere to His word. It underscores the value of mutual support and shared commitment to divine testimonies, reflecting the broader theme of Psalm 119, which is the celebration of God's law as a source of life, guidance, and fellowship.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3373
    There are 63 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָרֵא
    Transliteration: yârêʼ
    Pronunciation: yaw-ray'
    Description: from יָרֵא; fearing; morally, reverent; afraid, fear (-ful).
  2. Strong's Number: H7725
    There are 952 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שׁוּב
    Transliteration: shûwb
    Pronunciation: shoob
    Description: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  3. Strong's Number: H3045
    There are 873 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָדַע
    Transliteration: yâdaʻ
    Pronunciation: yaw-dah'
    Description: a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
  4. Strong's Number: H5713
    There are 25 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֵדָה
    Transliteration: ʻêdâh
    Pronunciation: ay-daw'
    Description: feminine of עֵד in its techn. sense; testimony; testimony, witness. Compare עֵדָה.