Psalms 119:62

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.

Complete Jewish Bible:

At midnight I rise to give you thanks because of your righteous rulings.

Berean Standard Bible:

At midnight I rise to give You thanks for Your righteous judgments.

American Standard Version:

At midnight I will rise to give thanks unto thee Because of thy righteous ordinances.

KJV with Strong’s Numbers:

At midnight{H2676}{H3915} I will rise{H6965} to give thanks{H3034} unto thee because of thy righteous{H6664} judgments{H4941}.

Cross-References (KJV):

Acts 16:25

  • ¶ And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.

Mark 1:35

  • And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.

Psalms 42:8

  • [Yet] the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song [shall be] with me, [and] my prayer unto the God of my life.

Psalms 119:164

  • ¶ Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.

Psalms 119:7

  • ¶ I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.

Romans 7:12

  • Wherefore the law [is] holy, and the commandment holy, and just, and good.

Psalms 119:147

  • ¶ I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 119:62

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H2676
    There are 3 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָצוֹת
    Transliteration: châtsôwth
    Pronunciation: khaw-tsoth'
    Description: lemma חָעוֹת ayin, corrected to חָצוֹת; from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the middle (of the night); mid(-night).
  2. Strong's Number: H3915
    There are 223 instances of this translation in the Bible
    Lemma: לַיִל
    Transliteration: layil
    Pronunciation: lah'-yil
    Description: or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
  3. Strong's Number: H6965
    There are 596 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קוּם
    Transliteration: qûwm
    Pronunciation: koom
    Description: a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
  4. Strong's Number: H3034
    There are 111 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָדָה
    Transliteration: yâdâh
    Pronunciation: yaw-daw'
    Description: a primitive root; used only as denominative from יָד; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
  5. Strong's Number: H6664
    There are 109 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צֶדֶק
    Transliteration: tsedeq
    Pronunciation: tseh'-dek
    Description: from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
  6. Strong's Number: H4941
    There are 406 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מִשְׁפָּט
    Transliteration: mishpâṭ
    Pronunciation: mish-pawt'
    Description: from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong.