Psalms 105:19

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.

Complete Jewish Bible:

until the time when his word proved true, God's utterance kept testing him.

Berean Standard Bible:

until his prediction came true and the word of the LORD proved him right.

American Standard Version:

Until the time that his word came to pass, The word of Jehovah tried him.

KJV with Strong’s Numbers:

Until the time{H6256} that his word{H1697} came{H935}: the word{H565} of the LORD{H3068} tried{H6884} him.

Cross-References (KJV):

Acts 7:10

  • And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.

Proverbs 21:1

  • ¶ The king's heart [is] in the hand of the LORD, [as] the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.

Genesis 40:20

  • ¶ And it came to pass the third day, [which was] Pharaoh's birthday, that he made a feast unto all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.

Genesis 40:21

  • And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:

Genesis 41:25

  • And Joseph said unto Pharaoh, The dream of Pharaoh [is] one: God hath shewed Pharaoh what he [is] about to do.

Genesis 41:11

  • And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.

Genesis 41:16

  • And Joseph answered Pharaoh, saying, [It is] not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 105:19

1. The verse in question, Psalms 105:19, is part of a larger passage that recounts the history of the Israelites, emphasizing God's providential care for His people. This particular verse refers to a period in the life of Joseph, the great-grandson of Abraham, who is a central figure in the latter part of the Book of Genesis.

2. The historical context of Psalms 105:19 is rooted in the events of Joseph's life, where he was sold into slavery by his brothers and later rose to prominence in Egypt. The verse speaks to the trials Joseph endured, which are described in detail in Genesis 37-41. Despite these hardships, Joseph remained faithful, and his character was tested or "tried" through the circumstances he faced.

3. The phrase "Until the time that his word came" alludes to the period of waiting and enduring before Joseph's dreams—or "word" from God—were fulfilled. Joseph had dreams as a young man that indicated he would rise to a position of power (Genesis 37:5-11), but it took many years and several intervening events before these dreams were realized.

4. The latter part of the verse, "the word of the LORD tried him," suggests that it was not just the circumstances themselves that were testing Joseph, but it was also the very promises and expectations from God that put his faith to the test. The "trial" here implies a refining process, where Joseph's trust in God's word was tested and proven genuine through adversity.

5. Thematically, Psalms 105:19 highlights the sovereignty of God over human affairs, the testing of faith, and the ultimate vindication of God's promises. It serves as a reminder to the faithful that God's plans will be fulfilled, even if the path to their realization is fraught with challenges. This verse encourages believers to hold fast to God's word, even during times of waiting and difficulty, trusting that God is working behind the scenes to bring about His purposes.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H6256
    There are 258 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֵת
    Transliteration: ʻêth
    Pronunciation: ayth
    Description: from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
  2. Strong's Number: H1697
    There are 1290 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּבָר
    Transliteration: dâbâr
    Pronunciation: daw-baw'
    Description: from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  3. Strong's Number: H935
    There are 2307 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בּוֹא
    Transliteration: bôwʼ
    Pronunciation: bo
    Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  4. Strong's Number: H565
    There are 904 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אִמְרָה
    Transliteration: ʼimrâh
    Pronunciation: im-raw'
    Description: or אֶמְרָה; feminine of אֵמֶר, and meaning the same; {something said}; commandment, speech, word.
  5. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  6. Strong's Number: H6884
    There are 29 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צָרַף
    Transliteration: tsâraph
    Pronunciation: tsaw-raf'
    Description: a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively); cast, (re-) fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.