Psalms 101:3

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; [it] shall not cleave to me.

Complete Jewish Bible:

I will not allow before my eyes any shameful thing. I hate those who act crookedly; what they do does not attract me.

Berean Standard Bible:

I will set no worthless thing before my eyes. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.

American Standard Version:

I will set no base thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; It shall not cleave unto me.

KJV with Strong’s Numbers:

I will set{H7896} no wicked{H1100} thing{H1697} before mine eyes{H5869}: I hate{H8130} the work{H6213} of them that turn aside{H7750}; it shall not cleave{H1692} to me.

Cross-References (KJV):

Psalms 119:37

  • ¶ Turn away mine eyes from beholding vanity; [and] quicken thou me in thy way.

Job 31:1

  • ¶ I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?

2 Samuel 11:2

  • And it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed, and walked upon the roof of the king's house: and from the roof he saw a woman washing herself; and the woman [was] very beautiful to look upon.

2 Samuel 11:3

  • And David sent and enquired after the woman. And [one] said, [Is] not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?

Proverbs 6:25

  • Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.

Matthew 5:28

  • But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

James 1:13

  • ¶ Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man:

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 101:3

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7896
    There are 80 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שִׁית
    Transliteration: shîyth
    Pronunciation: sheeth
    Description: a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.
  2. Strong's Number: H1100
    There are 26 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בְּלִיַּעַל
    Transliteration: bᵉlîyaʻal
    Pronunciation: bel-e-yah'-al
    Description: from בְּלִי and יַעַל;(often in connection with אִישׁ, אִשָּׁה, בֵּן, etc.); without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness; Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked.
  3. Strong's Number: H1697
    There are 1290 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּבָר
    Transliteration: dâbâr
    Pronunciation: daw-baw'
    Description: from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  4. Strong's Number: H5869
    There are 830 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַיִן
    Transliteration: ʻayin
    Pronunciation: ah'-yin
    Description: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
  5. Strong's Number: H8130
    There are 139 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׂנֵא
    Transliteration: sânêʼ
    Pronunciation: saw-nay'
    Description: a primitive root; to hate (personally); enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly.
  6. Strong's Number: H6213
    There are 2286 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָשָׂה
    Transliteration: ʻâsâh
    Pronunciation: aw-saw'
    Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  7. Strong's Number: H7750
    There are 2 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שׂוּט
    Transliteration: sûwṭ
    Pronunciation: soot
    Description: or (by permutation) סוּט; a primitive root; to detrude, i.e. (intransitively and figuratively) become derelict (wrongly practise; namely, idolatry); turn aside to.
  8. Strong's Number: H1692
    There are 52 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּבַק
    Transliteration: dâbaq
    Pronunciation: daw-bak'
    Description: a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.