Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.
Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
Saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might, [be] unto our God for ever and ever. Amen.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Philippians 4:20
Philippians 4:20 is the concluding verse of the Apostle Paul's letter to the church in Philippi. This verse serves as a doxology, a statement of praise, that ascribes honor and glory to God. The historical context of the letter is significant; Paul wrote it during his imprisonment, which is thought to be in Rome around AD 60-62. Despite his chains, Paul's letter to the Philippians is marked by joy and encouragement, as he thanks the church for their support and partnership in the gospel.
The theme of Philippians 4:20 is the glorification of God. Paul declares that to God, who is also referred to as "our Father," belongs eternal glory. This declaration is not just a personal affirmation but a communal one, as indicated by the use of "our," which includes both Paul and the Philippian believers. The phrase "for ever and ever" emphasizes the perpetual and infinite nature of God's glory. The addition of "Amen," which means "so be it" or "truly," serves to affirm and conclude the letter with a note of faithful assent to the glory due to God.
In summary, Philippians 4:20 encapsulates the themes of divine glory and the acknowledgment of God's eternal majesty, which transcends the immediate circumstances of the early Christian community. It reflects the early church's theocentric worldview, where giving glory to God is central to faith and practice. This verse also highlights the relational aspect of early Christian worship, as believers collectively recognize God as their Father, and it serves as a fitting conclusion to a letter that has interwoven themes of joy, unity, and perseverance in faith despite adversity.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G2316 There are 1172 instances of this translation in the Bible Lemma: θεός Transliteration: theós Pronunciation: theh'-os Description: of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G2257 There are 365 instances of this translation in the Bible Lemma: ἡμῶν Transliteration: hēmōn Pronunciation: hay-mone' Description: genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
Strong's Number: G3962 There are 372 instances of this translation in the Bible Lemma: πατήρ Transliteration: patḗr Pronunciation: pat-ayr' Description: apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
Strong's Number: G1391 There are 151 instances of this translation in the Bible Lemma: δόξα Transliteration: dóxa Pronunciation: dox'-ah Description: from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Strong's Number: G1519 There are 1513 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰς Transliteration: eis Pronunciation: ice Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Strong's Number: G165 There are 228 instances of this translation in the Bible Lemma: αἰών Transliteration: aiṓn Pronunciation: ahee-ohn' Description: from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
Strong's Number: G281 There are 208 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀμήν Transliteration: amḗn Pronunciation: am-ane' Description: of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.