Philemon 1:15

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;

Complete Jewish Bible:

Perhaps the reason he was separated from you for a brief period was so that you could have him back forever,

Berean Standard Bible:

For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back for good—

American Standard Version:

For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;

KJV with Strong’s Numbers:

For{G1063}{G1223} perhaps{G5029} he{G5563} therefore{G5124} departed{G5563} for{G4314} a season{G5610}, that{G2443} thou shouldest receive{G568} him{G846} for ever{G166};

Cross-References (KJV):

Genesis 50:20

  • But as for you, ye thought evil against me; [but] God meant it unto good, to bring to pass, as [it is] this day, to save much people alive.

Genesis 45:5

  • Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

Genesis 45:8

  • So now [it was] not you [that] sent me hither, but God: and he hath made me a father to Pharaoh, and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt.

Isaiah 20:6

  • And the inhabitant of this isle shall say in that day, Behold, such [is] our expectation, whither we flee for help to be delivered from the king of Assyria: and how shall we escape?

Acts 4:28

  • For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.

Psalms 76:10

  • Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Philemon 1:15

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G1063
    There are 1016 instances of this translation in the Bible
    Lemma: γάρ
    Transliteration: gár
    Pronunciation: gar
    Description: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  2. Strong's Number: G1223
    There are 580 instances of this translation in the Bible
    Lemma: διά
    Transliteration: diá
    Pronunciation: dee-ah'
    Description: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  3. Strong's Number: G5029
    There are 2 instances of this translation in the Bible
    Lemma: τάχα
    Transliteration: tácha
    Pronunciation: takh'-ah
    Description: as if neuter plural of ταχύς (adverbially); shortly, i.e. (figuratively) possibly:--peradventure(-haps).
  4. Strong's Number: G5563
    There are 12 instances of this translation in the Bible
    Lemma: χωρίζω
    Transliteration: chōrízō
    Pronunciation: kho-rid'-zo
    Description: from χώρα; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away:--depart, put asunder, separate.
  5. Strong's Number: G5124
    There are 303 instances of this translation in the Bible
    Lemma: τοῦτο
    Transliteration: toûto
    Pronunciation: too'-to
    Description: neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
  6. Strong's Number: G4314
    There are 674 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πρός
    Transliteration: prós
    Pronunciation: pros
    Description: a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  7. Strong's Number: G5610
    There are 100 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὥρα
    Transliteration: hṓra
    Pronunciation: ho'-rah
    Description: apparently a primary word; an "hour" (literally or figuratively):--day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time.
  8. Strong's Number: G2443
    There are 535 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἵνα
    Transliteration: hína
    Pronunciation: hin'-ah
    Description: probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  9. Strong's Number: G568
    There are 1094 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀπέχω
    Transliteration: apéchō
    Pronunciation: ap-ekh'-o
    Description: from ἀπό and ἔχω; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively):--be, have, receive.
  10. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  11. Strong's Number: G166
    There are 90 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αἰώνιος
    Transliteration: aiṓnios
    Pronunciation: ahee-o'-nee-os
    Description: from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began).