Numbers 9:8

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And Moses said unto them, Stand still, and I will hear what the LORD will command concerning you.

Complete Jewish Bible:

Moshe answered them, "Wait, so that I can hear what ADONAI will order concerning you."

Berean Standard Bible:

“Wait here until I find out what the LORD commands concerning you,” Moses replied.

American Standard Version:

And Moses said unto them, Stay ye, that I may hear what Jehovah will command concerning you.

KJV with Strong’s Numbers:

And Moses{H4872} said{H559} unto them, Stand still{H5975}, and I will hear{H8085} what the LORD{H3068} will command{H6680} concerning you.

Cross-References (KJV):

Numbers 27:5

  • And Moses brought their cause before the LORD.

Psalms 85:8

  • ¶ I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Proverbs 3:5

  • Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.

Proverbs 3:6

  • In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.

Psalms 25:14

  • The secret of the LORD [is] with them that fear him; and he will shew them his covenant.

1 Corinthians 11:23

  • ¶ For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the [same] night in which he was betrayed took bread:

1 Corinthians 4:4

  • For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Numbers 9:8

**Themes:**
- Obedience to God: Moses exemplifies the importance of waiting for and adhering to God's commandments, emphasizing that decisions should align with divine guidance rather than human impulse.
- Divine Guidance: The verse underscores the belief that God provides direction for His people, and that seeking this guidance is a crucial step before taking action in important matters.
- Intercession: Moses serves as a mediator between God and the people, illustrating the role of a leader as one who communicates with the divine on behalf of others.

**Historical Context:**
- The Setting: Numbers 9:8 occurs during the Israelites' journey through the wilderness following their exodus from Egypt. The people are camped at Sinai, where they received the Law, and are preparing to continue their journey to the Promised Land.
- The Passover: This chapter deals with the instructions for observing the Passover, a commemoration of the Israelites' deliverance from Egypt. The verse follows a situation where some men were ceremonially unclean and thus unable to participate in the Passover on the appointed day.
- Leadership and Law: Moses is portrayed as the leader who is responsible for administering the Law and ensuring that the community's religious practices are carried out according to God's will. His response in this verse reflects his role in addressing issues that arise concerning the application of the Law.

In summary, Numbers 9:8 reflects the themes of obedience, divine guidance, and intercession within the historical context of the Israelites' wilderness wanderings, as they establish their religious and cultural practices under the leadership of Moses.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H4872
    There are 704 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֹשֶׁה
    Transliteration: Môsheh
    Pronunciation: mo-sheh'
    Description: from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
  2. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  3. Strong's Number: H5975
    There are 495 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָמַד
    Transliteration: ʻâmad
    Pronunciation: aw-mad'
    Description: a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
  4. Strong's Number: H8085
    There are 1072 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁמַע
    Transliteration: shâmaʻ
    Pronunciation: shaw-mah'
    Description: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
  5. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  6. Strong's Number: H6680
    There are 475 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צָוָה
    Transliteration: tsâvâh
    Pronunciation: tsaw-vaw'
    Description: a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.