Numbers 26:54

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him.

Complete Jewish Bible:

To those families with more persons you are to give a greater inheritance, and to those with fewer you are to give a smaller inheritance - each family's inheritance is to be given according to the number counted in it.

Berean Standard Bible:

Increase the inheritance for a large tribe and decrease it for a small one; each tribe is to receive its inheritance according to the number of those registered.

American Standard Version:

To the more thou shalt give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: to every one according to those that were numbered of him shall his inheritance be given.

KJV with Strong’s Numbers:

To many{H7227} thou shalt give the more{H7235} inheritance{H5159}, and to few{H4592} thou shalt give the less{H4591} inheritance{H5159}: to every one{H376} shall his inheritance{H5159} be given{H5414} according{H6310} to those that were numbered{H6485} of him.

Cross-References (KJV):

Numbers 33:54

  • And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: [and] to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's [inheritance] shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.

Numbers 32:3

  • Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,

Joshua 17:14

  • ¶ And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me [but] one lot and one portion to inherit, seeing I [am] a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto?

Numbers 32:5

  • Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, [and] bring us not over Jordan.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Numbers 26:54

**Themes:**
Numbers 26:54 reflects the themes of fair distribution and divine allocation of resources based on population size. It emphasizes the principle of equitable inheritance, where larger families receive more land and smaller families receive less, ensuring that each tribe and family in Israel receives a portion of the Promised Land according to their needs as represented by the number of their members.

**Historical Context:**
This verse is part of the book of Numbers, which chronicles the Israelites' journey from Egypt to the Promised Land. The book includes a second census, taken after a plague had reduced the number of Israelites following their rebellion against God. Numbers 26:54 specifically pertains to the allocation of land in Canaan, which was to be distributed among the tribes based on the size of each tribe as determined by the census. This ensured that the land was divided fairly among the Israelites as they prepared to settle in Canaan, fulfilling the promise God made to their ancestors. The historical context is significant as it marks a transition from a nomadic life in the wilderness to a more settled existence in the land of Canaan, with each tribe receiving its own territory.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7227
    There are 439 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רַב
    Transliteration: rab
    Pronunciation: rab
    Description: by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
  2. Strong's Number: H7235
    There are 211 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָבָה
    Transliteration: râbâh
    Pronunciation: raw-baw'
    Description: a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.
  3. Strong's Number: H5159
    There are 191 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נַחֲלָה
    Transliteration: nachălâh
    Pronunciation: nakh-al-aw'
    Description: from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
  4. Strong's Number: H4592
    There are 92 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מְעַט
    Transliteration: mᵉʻaṭ
    Pronunciation: meh-at'
    Description: or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.
  5. Strong's Number: H4591
    There are 21 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מָעַט
    Transliteration: mâʻaṭ
    Pronunciation: maw-at'
    Description: a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective); suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing.
  6. Strong's Number: H376
    There are 1507 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אִישׁ
    Transliteration: ʼîysh
    Pronunciation: eesh
    Description: contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  7. Strong's Number: H5414
    There are 1816 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָתַן
    Transliteration: nâthan
    Pronunciation: naw-than'
    Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  8. Strong's Number: H6310
    There are 460 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פֶּה
    Transliteration: peh
    Pronunciation: peh
    Description: from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
  9. Strong's Number: H6485
    There are 270 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּקַד
    Transliteration: pâqad
    Pronunciation: paw-kad'
    Description: a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.