And the children of the Kenite, Moses' father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which [lieth] in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.
¶ Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply [my] days as the sand.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Numbers 24:21
**Numbers 24:21 Summary:**
**Themes:**
- Divine Sovereignty: The verse reflects the theme of God's sovereignty in guiding the destinies of different nations, as Balaam, under the influence of the Spirit of God, pronounces blessings or curses according to God's will.
- Blessing and Cursing: It highlights the power of words spoken by a prophet, which can have significant consequences for nations or tribes, as seen in Balaam's prophecies.
- Security and Providence: The imagery of a nest in a rock symbolizes security and divine protection, suggesting that the Kenites have a secure dwelling place due to God's provision.
**Historical Context:**
- The verse is part of the narrative where Balaam, a non-Israelite prophet, is hired by Balak, the king of Moab, to curse the Israelites. However, each time Balaam attempts to curse them, he is compelled by God to bless them instead.
- The Kenites were a tribe descended from Cain and were often associated with the Midianites. They were nomadic or semi-nomadic metalworkers who lived in the region south of Moab.
- The Israelites were on their journey to the Promised Land and had recently defeated various kings and nations, causing concern among the neighboring peoples, including the Moabites and Kenites.
- Balaam's oracles, including the one concerning the Kenites, are part of a larger narrative showing God's protection over Israel and His sovereignty over all nations, including those on the periphery of Israel's experience, such as the Kenites.
In essence, Numbers 24:21 is a prophetic utterance by Balaam that acknowledges the Kenites' secure dwelling, likely due to their wise choice of settlement in rocky, defensible areas, and metaphorically speaks to the broader theme of God's oversight and blessings upon those who trust in Him.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H7200 There are 1212 instances of this translation in the Bible Lemma: רָאָה Transliteration: râʼâh Pronunciation: raw-aw' Description: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
Strong's Number: H7017 There are 10 instances of this translation in the Bible Lemma: קֵינִי Transliteration: Qêynîy Pronunciation: kay-nee' Description: or קִינִי; (1 Chronicles 2:55), patronymic from קַיִן; a Kenite or member of the tribe of Kajin; Kenite.
Strong's Number: H5375 There are 611 instances of this translation in the Bible Lemma: נָשָׂא Transliteration: nâsâʼ Pronunciation: naw-saw' Description: or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
Strong's Number: H4912 There are 39 instances of this translation in the Bible Lemma: מָשָׁל Transliteration: mâshâl Pronunciation: maw-shawl' Description: apparently from מָשַׁל in some original sense of superiority in mental action; properly, a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse); byword, like, parable, proverb.
Strong's Number: H559 There are 4434 instances of this translation in the Bible Lemma: אָמַר Transliteration: ʼâmar Pronunciation: aw-mar' Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
Strong's Number: H386 There are 87 instances of this translation in the Bible Lemma: אֵיתָן Transliteration: ʼêythân Pronunciation: ay-thawn' Description: or (shortened) אֵתָן ; from an unused root (meaning to continue); permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain; hard, mighty, rough, strength, strong.
Strong's Number: H4186 There are 43 instances of this translation in the Bible Lemma: מוֹשָׁב Transliteration: môwshâb Pronunciation: mo-shawb' Description: or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.
Strong's Number: H7760 There are 550 instances of this translation in the Bible Lemma: שׂוּם Transliteration: sûwm Pronunciation: soom Description: or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
Strong's Number: H7064 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: קֵן Transliteration: qên Pronunciation: kane Description: contracted from קָנַן; a nest (as fixed), sometimes including the nestlings; figuratively, a chamber or dwelling; nest, room.
Strong's Number: H5553 There are 54 instances of this translation in the Bible Lemma: סֶלַע Transliteration: çelaʻ Pronunciation: seh'-lah Description: from an unused root meaning to be lofty; a craggy rock, literally or figuratively (a fortress); (ragged) rock, stone(-ny), strong hold.