Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink.
[When] the poor and needy seek water, and [there is] none, [and] their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them.
I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Numbers 21:16
1. **Themes:**
- **Divine Provision:** The verse highlights God's promise to provide for the Israelites' basic needs, in this case, water—a vital resource in the arid wilderness.
- **Obedience and Reward:** There is an implicit call for obedience; God instructs Moses to gather the people, suggesting that their collective action is necessary to receive the promised water.
- **God's Guidance:** The story reflects the broader theme of God guiding the Israelites through the wilderness, both physically and spiritually.
2. **Historical Context:**
- **The Exodus Journey:** Numbers 21:16 is set during the Israelites' journey from Egypt to the Promised Land. This period is marked by trials, complaints, and miraculous interventions by God.
- **The Wandering:** At this point in the narrative, the Israelites have been wandering in the wilderness for years due to their disobedience and lack of faith, as recounted earlier in the book of Numbers.
- **Transition to New Leadership:** This event occurs before the death of Moses and the transition to Joshua's leadership. It is a time when the older generation is dying out and the new generation is being prepared to enter Canaan.
- **The Role of Moses:** Moses is depicted as the mediator between God and the people, a role he maintains throughout the Exodus and wilderness periods.
In summary, Numbers 21:16 reflects the themes of God's provision and guidance during a pivotal time in Israel's history, as the people transition from a life of slavery in Egypt to becoming a nation in their own land. The verse underscores the importance of trusting in God's promises and the need for communal obedience to receive divine blessings.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H876 There are 5313 instances of this translation in the Bible Lemma: בְּאֵר Transliteration: Bᵉʼêr Pronunciation: be-ayr' Description: the same as בְּאֵר; Beer, a place in the Desert, also one in Palestine; Beer.
Strong's Number: H875 There are 255 instances of this translation in the Bible Lemma: בְּאֵר Transliteration: bᵉʼêr Pronunciation: be-ayr' Description: from בָּאַר; a pit; especially a well; pit, well.
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
Strong's Number: H559 There are 4434 instances of this translation in the Bible Lemma: אָמַר Transliteration: ʼâmar Pronunciation: aw-mar' Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
Strong's Number: H4872 There are 704 instances of this translation in the Bible Lemma: מֹשֶׁה Transliteration: Môsheh Pronunciation: mo-sheh' Description: from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
Strong's Number: H622 There are 281 instances of this translation in the Bible Lemma: אָסַף Transliteration: ʼâçaph Pronunciation: aw-saf' Description: a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.
Strong's Number: H5971 There are 1654 instances of this translation in the Bible Lemma: עַם Transliteration: ʻam Pronunciation: am Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
Strong's Number: H5414 There are 1816 instances of this translation in the Bible Lemma: נָתַן Transliteration: nâthan Pronunciation: naw-than' Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
Strong's Number: H4325 There are 525 instances of this translation in the Bible Lemma: מַיִם Transliteration: mayim Pronunciation: mah'-yim Description: dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).