Numbers 20:6

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tabernacle of the congregation, and they fell upon their faces: and the glory of the LORD appeared unto them.

Complete Jewish Bible:

Moshe and Aharon left the assembly, went to the entrance of the tent of meeting and fell on their faces; and the glory of ADONAI appeared to them.

Berean Standard Bible:

Then Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the entrance to the Tent of Meeting. They fell facedown, and the glory of the LORD appeared to them.

American Standard Version:

And Moses and Aaron went from the presence of the assembly unto the door of the tent of meeting, and fell upon their faces: and the glory of Jehovah appeared unto them.

KJV with Strong’s Numbers:

And Moses{H4872} and Aaron{H175} went{H935} from the presence{H6440} of the assembly{H6951} unto the door{H6607} of the tabernacle{H168} of the congregation{H4150}, and they fell{H5307} upon their faces{H6440}: and the glory{H3519} of the LORD{H3068} appeared{H7200} unto them.

Cross-References (KJV):

Numbers 14:5

  • ¶ Then Moses and Aaron fell on their faces before all the assembly of the congregation of the children of Israel.

Numbers 16:22

  • And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation?

Numbers 16:4

  • And when Moses heard [it], he fell upon his face:

Numbers 16:19

  • And Korah gathered all the congregation against them unto the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared unto all the congregation.

Numbers 16:45

  • Get you up from among this congregation, that I may consume them as in a moment. And they fell upon their faces.

Exodus 17:4

  • And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.

Psalms 109:3

  • They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Numbers 20:6



Numbers 20:6 is set within the context of the Israelites' journey through the wilderness, following their exodus from Egypt and as they make their way towards the Promised Land. The verse captures a moment of crisis and intercession: the Israelite community is gathered at Kadesh, where they have no water, and once again, they quarrel with Moses and Aaron, blaming them for their dire circumstances.

In this verse, Moses and Aaron, confronted with the people's complaints and their own responsibility as leaders, withdraw to seek God's guidance. They go to the door of the tabernacle of the congregation, which is the central place of worship and the dwelling place of God's presence among the Israelites. The act of falling on their faces is a sign of deep reverence and humility, a common posture in the ancient Near East when approaching a king or deity.

The phrase "the glory of the LORD appeared unto them" is significant as it indicates a theophany, a visible manifestation of God's presence. This appearance of God's glory is a recurring motif in the Pentateuch, signifying divine communication and often preceding a significant revelation or instruction. In this instance, God is about to give Moses and Aaron specific instructions on how to provide water for the people by speaking to a rock.

The themes present in this verse include the human need for divine guidance in times of crisis, the role of leaders as mediators between God and the people, the importance of humility and reverence in approaching God, and the assurance of God's presence and intervention in the lives of His people. This event also highlights the ongoing struggles of the Israelites with faith and trust in God's provision and leadership, as well as the challenges faced by Moses and Aaron in leading a sometimes faithless and contentious community.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H4872
    There are 704 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֹשֶׁה
    Transliteration: Môsheh
    Pronunciation: mo-sheh'
    Description: from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
  2. Strong's Number: H175
    There are 480 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אַהֲרוֹן
    Transliteration: ʼAhărôwn
    Pronunciation: a-har-one'
    Description: of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
  3. Strong's Number: H935
    There are 2307 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בּוֹא
    Transliteration: bôwʼ
    Pronunciation: bo
    Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  4. Strong's Number: H6440
    There are 1890 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּנִים
    Transliteration: pânîym
    Pronunciation: paw-neem'
    Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  5. Strong's Number: H6951
    There are 116 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קָהָל
    Transliteration: qâhâl
    Pronunciation: kaw-hawl'
    Description: from קָהַל; assemblage (usually concretely); assembly, company, congregation, multitude.
  6. Strong's Number: H6607
    There are 154 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פֶּתַח
    Transliteration: pethach
    Pronunciation: peh'-thakh
    Description: from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
  7. Strong's Number: H168
    There are 369 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֹהֶל
    Transliteration: ʼôhel
    Pronunciation: o'-hel
    Description: from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
  8. Strong's Number: H4150
    There are 213 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מוֹעֵד
    Transliteration: môwʻêd
    Pronunciation: mo-ade'
    Description: or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
  9. Strong's Number: H5307
    There are 403 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָפַל
    Transliteration: nâphal
    Pronunciation: naw-fal'
    Description: a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
  10. Strong's Number: H3519
    There are 189 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כָּבוֹד
    Transliteration: kâbôwd
    Pronunciation: kaw-bode'
    Description: rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
  11. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  12. Strong's Number: H7200
    There are 1212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָאָה
    Transliteration: râʼâh
    Pronunciation: raw-aw'
    Description: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.