Micah 5:12

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no [more] soothsayers:

Complete Jewish Bible:

I will cut off sorceries from your land; you will no longer have soothsayers.

Berean Standard Bible:

I will cut the sorceries from your hand, and you will have no fortune-tellers.

American Standard Version:

And I will cut off witchcrafts out of thy hand; and thou shalt have no more soothsayers:

KJV with Strong’s Numbers:

And I will cut off{H3772} witchcrafts{H3785} out of thine hand{H3027}; and thou shalt have no more soothsayers{H6049}:

Cross-References (KJV):

Deuteronomy 18:10

  • There shall not be found among you [any one] that maketh his son or his daughter to pass through the fire, [or] that useth divination, [or] an observer of times, or an enchanter, or a witch,

Deuteronomy 18:12

  • For all that do these things [are] an abomination unto the LORD: and because of these abominations the LORD thy God doth drive them out from before thee.

Isaiah 8:19

  • And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?

Isaiah 8:20

  • To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, [it is] because [there is] no light in them.

Isaiah 2:20

  • In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made [each one] for himself to worship, to the moles and to the bats;

Revelation 22:15

  • For without [are] dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

Isaiah 2:18

  • And the idols he shall utterly abolish.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Micah 5:12

Micah 5:12 is a part of a prophetic book in the Hebrew Bible, attributed to the prophet Micah, who is thought to have lived during the 8th century BCE. This verse is situated within a broader section that speaks of God's judgment and future restoration of Israel. The historical context of Micah's prophecies addresses the moral and spiritual corruption that had infiltrated the northern kingdom of Israel and the southern kingdom of Judah.

In Micah 5:12, the prophet speaks of a future time when God will remove various forms of pagan practices and idolatry from the people of Israel. The specific practices mentioned are witchcraft and soothsaying, which were common in the ancient Near Eastern context and were strictly forbidden in the Mosaic Law (as seen in texts like Deuteronomy 18:10-12). Witchcraft and soothsaying were regarded as acts of rebellion against God's authority and a misplaced trust in powers other than the God of Israel.

The themes of this verse include God's sovereignty, the importance of exclusive loyalty to the God of Israel, and the anticipation of a purified community that rejects pagan influences. It reflects a broader biblical theme that emphasizes the need for spiritual integrity and the rejection of syncretistic practices that could lead the people away from true worship.

In summary, Micah 5:12 foretells a time of spiritual purification in which God will eliminate forbidden practices like witchcraft and soothsaying from among His people. This action is part of a larger promise of restoration and a return to a right relationship with God, free from the corrupting influences of surrounding pagan nations. The verse underscores the importance of loyalty to God and the expectation that His people will adhere to His commandments and reject false systems of belief.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3772
    There are 280 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Χ›ΦΌΦΈΧ¨Φ·Χͺ
    Transliteration: kΓ’rath
    Pronunciation: kaw-rath'
    Description: a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces); be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want.
  2. Strong's Number: H3785
    There are 5 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כּ֢שׁ֢ף
    Transliteration: kesheph
    Pronunciation: keh'-shef
    Description: from כָּשַׁף; magic; sorcery, witchcraft.
  3. Strong's Number: H3027
    There are 1447 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Χ™ΦΈΧ“
    Transliteration: yΓ’d
    Pronunciation: yawd
    Description: a primitive word; in distinction from Χ›ΦΌΦ·Χ£, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  4. Strong's Number: H6049
    There are 11 instances of this translation in the Bible
    Lemma: גָנַן
    Transliteration: Κ»Γ’nan
    Pronunciation: aw-nan'
    Description: a primitive root; to cover; used only as a denominative from גָנָן, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic; [idiom] bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.