But Jesus called them [unto him], and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.
But Jesus called them [to him], and saith unto them, Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.
But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee.
For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Mark 9:35
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G2523 There are 46 instances of this translation in the Bible Lemma: καθίζω Transliteration: kathízō Pronunciation: kath-id'-zo Description: another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry.
Strong's Number: G5455 There are 38 instances of this translation in the Bible Lemma: φωνέω Transliteration: phōnéō Pronunciation: fo-neh'-o Description: from φωνή; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation:--call (for), crow, cry.
Strong's Number: G1427 There are 59 instances of this translation in the Bible Lemma: δώδεκα Transliteration: dṓdeka Pronunciation: do'-dek-ah Description: from δύο and δέκα; two and ten, i.e. a dozen:--twelve.
Strong's Number: G3004 There are 1244 instances of this translation in the Bible Lemma: λέγω Transliteration: légō Pronunciation: leg'-o Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G1536 There are 68 instances of this translation in the Bible Lemma: εἴ τις Transliteration: eí tis Pronunciation: i tis Description: from εἰ and τὶς; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
Strong's Number: G2309 There are 201 instances of this translation in the Bible Lemma: θέλω Transliteration: thélō Pronunciation: eth-el-eh'-o Description: apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
Strong's Number: G1511 There are 124 instances of this translation in the Bible Lemma: εἶναι Transliteration: eînai Pronunciation: i'-nahee Description: present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
Strong's Number: G4413 There are 98 instances of this translation in the Bible Lemma: πρῶτος Transliteration: prōtos Pronunciation: pro'-tos Description: contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
Strong's Number: G2071 There are 170 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔσομαι Transliteration: ésomai Pronunciation: es'-om-ahee Description: future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
Strong's Number: G2078 There are 49 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔσχατος Transliteration: éschatos Pronunciation: es'-khat-os Description: a superlative probably from ἔχω (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):--ends of, last, latter end, lowest, uttermost.
Strong's Number: G3956 There are 1075 instances of this translation in the Bible Lemma: πᾶς Transliteration: pâs Pronunciation: pas Description: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Strong's Number: G1249 There are 29 instances of this translation in the Bible Lemma: διάκονος Transliteration: diákonos Pronunciation: dee-ak'-on-os Description: probably from an obsolete (to run on errands; compare διώκω); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess):--deacon, minister, servant.