But when it is sown, it groweth up, and becometh greater than all herbs, and shooteth out great branches; so that the fowls of the air may lodge under the shadow of it.
Then shall we know, [if] we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter [and] former rain unto the earth.
And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all [men], even as we [do] toward you:
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Mark 4:28
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1063 There are 1016 instances of this translation in the Bible Lemma: γάρ Transliteration: gár Pronunciation: gar Description: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Strong's Number: G1093 There are 226 instances of this translation in the Bible Lemma: γῆ Transliteration: gē Pronunciation: ghay Description: contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
Strong's Number: G2592 There are 8 instances of this translation in the Bible Lemma: καρποφορέω Transliteration: karpophoréō Pronunciation: kar-pof-or-eh'-o Description: from καρποφόρος; to be fertile (literally or figuratively):--be (bear, bring forth) fruit(-ful).
Strong's Number: G844 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτόματος Transliteration: autómatos Pronunciation: ow-tom'-at-os Description: from αὐτός and the same as μάτην; self-moved ("automatic"), i.e. spontaneous:--of own accord, of self.
Strong's Number: G4412 There are 61 instances of this translation in the Bible Lemma: πρῶτον Transliteration: prōton Pronunciation: pro'-ton Description: neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
Strong's Number: G5528 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: χόρτος Transliteration: chórtos Pronunciation: khor'-tos Description: apparently a primary word; a "court" or "garden", i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation:--blade, grass, hay.
Strong's Number: G1534 There are 15 instances of this translation in the Bible Lemma: εἶτα Transliteration: eîta Pronunciation: i'-tah Description: of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover:--after that(-ward), furthermore, then. See also ἔπειτα.
Strong's Number: G4719 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: στάχυς Transliteration: stáchys Pronunciation: stakh'-oos Description: from the base of ἵστημι; a head of grain (as standing out from the stalk):--ear (of corn).
Strong's Number: G4134 There are 17 instances of this translation in the Bible Lemma: πλήρης Transliteration: plḗrēs Pronunciation: play'-race Description: from πλήθω; replete, or covered over; by analogy, complete:--full.
Strong's Number: G4621 There are 14 instances of this translation in the Bible Lemma: σῖτος Transliteration: sîtos Pronunciation: see'-tah Description: of uncertain derivation; grain, especially wheat:--corn, wheat.
Strong's Number: G1722 There are 2129 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐν Transliteration: en Pronunciation: en Description: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.