And from Jerusalem, and from Idumaea, and [from] beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.
Complete Jewish Bible:
When they heard what he was doing, great numbers also followed him from Y'hudah, Yerushalayim, Idumea, the territory beyond the Yarden, and the Tzor-Tzidon area.
Berean Standard Bible:
Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing.
American Standard Version:
and from Jerusalem, and from Idumæa, and beyond the Jordan, and about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing what great things he did, came unto him.
As thou didst rejoice at the inheritance of the house of Israel, because it was desolate, so will I do unto thee: thou shalt be desolate, O mount Seir, and all Idumea, [even] all of it: and they shall know that I [am] the LORD.
Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all [their] heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.
I will make thee a terror, and thou [shalt be] no [more]: though thou be sought for, yet shalt thou never be found again, saith the Lord GOD.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Mark 3:8
Mark 3:8 provides a snapshot of the widespread fame and following that Jesus had garnered during his ministry. The verse mentions various geographical locations from which people came to see Jesus, indicating the diverse audience he attracted. Jerusalem was the religious and cultural center of Judaism, while Idumea was south of Judea and had a mixed population of Edomites and Jews. "Beyond Jordan" refers to the region east of the Jordan River, known as Perea, which was also part of the broader Jewish homeland. Tyre and Sidon were prominent Phoenician cities to the north, with predominantly Gentile populations.
The historical context of this verse reflects the significant impact of Jesus' ministry, which transcended cultural, ethnic, and religious boundaries. His reputation for performing great miracles and teachings with authority drew people from all walks of life and from a wide geographic area. The mention of such a great multitude emphasizes the mass appeal of Jesus' message and actions, suggesting a time of intense public interest and excitement about his ministry. This verse also foreshadows the later expansion of Christianity beyond its Jewish origins to include Gentiles throughout the Roman Empire and beyond.
In summary, Mark 3:8 captures a moment of Jesus' expansive influence, highlighting the diverse and extensive following that gathered around him, drawn by the remarkable deeds and teachings they had heard about. It underscores the universal appeal of Jesus' message and the anticipation of the crowds for his ministry, setting the stage for the broader missionary efforts that would follow after his resurrection.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G575 There are 1465 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀπό Transliteration: apó Pronunciation: apo' Description: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Strong's Number: G2414 There are 59 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἱεροσόλυμα Transliteration: Hierosólyma Pronunciation: hee-er-os-ol'-oo-mah Description: of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱερουσαλήμ.
Strong's Number: G2401 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰδουμαία Transliteration: Idoumaía Pronunciation: id-oo-mah'-yah Description: of Hebrew origin (אֱדֹם); Idumæa (i.e. Edom), a region East (and South) of Palestine:--Idumæa.
Strong's Number: G4008 There are 23 instances of this translation in the Bible Lemma: πέραν Transliteration: péran Pronunciation: per'-an Description: apparently accusative case of an obsolete derivative of (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across:--beyond, farther (other) side, over.
Strong's Number: G2446 There are 15 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰορδάνης Transliteration: Iordánēs Pronunciation: ee-or-dan'-ace Description: of Hebrew origin (יַרְדֵּן); the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine:--Jordan.
Strong's Number: G4012 There are 304 instances of this translation in the Bible Lemma: περί Transliteration: perí Pronunciation: per-ee' Description: from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
Strong's Number: G5184 There are 11 instances of this translation in the Bible Lemma: Τύρος Transliteration: Týros Pronunciation: too'-ros Description: of Hebrew origin (צֹר): Tyrus (i.e. Tsor), a place in Palestine:--Tyre.
Strong's Number: G4605 There are 11 instances of this translation in the Bible Lemma: Σιδών Transliteration: Sidṓn Pronunciation: sid-one' Description: of Hebrew origin (צִידוֹן); Sidon (i.e. Tsidon), a place in Palestine:--Sidon.
Strong's Number: G4183 There are 331 instances of this translation in the Bible Lemma: πολύς Transliteration: polýs Pronunciation: pol-oos' Description: including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
Strong's Number: G4128 There are 32 instances of this translation in the Bible Lemma: πλῆθος Transliteration: plēthos Pronunciation: play'-thos Description: from πλήθω; a fulness, i.e. a large number, throng, populace:--bundle, company, multitude.
Strong's Number: G191 There are 448 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀκούω Transliteration: akoúō Pronunciation: ak-oo'-o Description: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
Strong's Number: G3745 There are 104 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅσος Transliteration: hósos Pronunciation: hos'-os Description: by reduplication from ὅς; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever).
Strong's Number: G4160 There are 519 instances of this translation in the Bible Lemma: ποιέω Transliteration: poiéō Pronunciation: poy-eh'-o Description: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
Strong's Number: G2064 There are 604 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔρχομαι Transliteration: érchomai Pronunciation: el'-tho Description: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
Strong's Number: G4314 There are 674 instances of this translation in the Bible Lemma: πρός Transliteration: prós Pronunciation: pros Description: a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.