And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did [it] with all his heart, and prospered.
¶ And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Mark 14:8
Mark 14:8 is a verse set within the context of the Passion Week, just a few days before Jesus' crucifixion. In this verse, Jesus is at a meal in Bethany, in the house of Simon the leper, where a woman, traditionally identified as Mary of Bethany, anoints Jesus with an expensive perfume made of pure nard. This act is praised by Jesus as a beautiful and meaningful gesture, and He interprets it as a preparation for His burial.
The themes present in this verse include devotion, foresight, and the imminence of Jesus' death. The woman's action represents an extravagant act of worship and love, as the perfume was very costly. Her anointing of Jesus' body is seen as a prophetic act, foretelling His death and burial, though at that moment, the disciples may not have fully understood this significance. Jesus' words commend her for doing what she could, suggesting that her action was the best and most fitting response she could offer in light of His impending sacrifice.
Historically, this event reflects the cultural practices of the time regarding hospitality and the anointing of guests, though the extravagance of the act would have been remarkable. It also highlights the tension between Jesus and some of His disciples, particularly Judas Iscariot, who protests the perceived waste of resources, revealing his own lack of understanding and loyalty. This verse underscores the importance of recognizing and revering Jesus' mission, even in the face of misunderstanding or opposition. It is a call to faithful and sacrificial service, as exemplified by the woman's deed, which Jesus promises will be remembered wherever the gospel is preached.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G4160 There are 519 instances of this translation in the Bible Lemma: ποιέω Transliteration: poiéō Pronunciation: poy-eh'-o Description: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
Strong's Number: G3739 There are 1215 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅς Transliteration: hós Pronunciation: ho Description: probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
Strong's Number: G3778 There are 344 instances of this translation in the Bible Lemma: οὗτος Transliteration: hoûtos Pronunciation: how'-tahee Description: from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G2192 There are 628 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔχω Transliteration: échō Pronunciation: skheh'-o Description: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Strong's Number: G4301 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: προλαμβάνω Transliteration: prolambánō Pronunciation: prol-am-ban'-o Description: from πρό and λαμβάνω; to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise:--come aforehand, overtake, take before.
Strong's Number: G3462 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: μυρίζω Transliteration: myrízō Pronunciation: moo-rid'-zo Description: from μύρον; to apply (perfumed) unguent to:--anoint.
Strong's Number: G3450 There are 471 instances of this translation in the Bible Lemma: μοῦ Transliteration: moû Pronunciation: moo Description: the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
Strong's Number: G4983 There are 122 instances of this translation in the Bible Lemma: σῶμα Transliteration: sōma Pronunciation: so'-mah Description: from σώζω; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave.
Strong's Number: G1519 There are 1513 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰς Transliteration: eis Pronunciation: ice Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Strong's Number: G1780 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐνταφιασμός Transliteration: entaphiasmós Pronunciation: en-taf-ee-as-mos' Description: from ἐνταφιάζω; preparation for interment:--burying.