Mark 14:59

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

But neither so did their witness agree together.

Complete Jewish Bible:

Even so, their testimonies didn't agree.

Berean Standard Bible:

But even their testimony was inconsistent.

American Standard Version:

And not even so did their witness agree together.

KJV with Strong’s Numbers:

But{G2532} neither{G3761} so{G3779} did{G2470} their{G846} witness{G3141} agree together{G2258}{G2470}.

Cross-References (KJV):


Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Mark 14:59

Mark 14:59, "But neither so did their witness agree together," is a verse set within the context of the Jewish trial of Jesus. This trial is part of the Passion narrative, which details the events leading up to Jesus' crucifixion. In the verses preceding 14:59, the Sanhedrin, a council of Jewish leaders, is seeking testimony against Jesus to put him to death. They find it difficult to convict Jesus because the witnesses' testimonies are inconsistent and do not agree, which is a requirement under Jewish law for a conviction (Deuteronomy 19:15).

The theme of false testimony is central to this verse. According to the Gospel of Mark, the witnesses brought forward by the Sanhedrin were unable to provide coherent evidence against Jesus. This failure to secure reliable witnesses underscores the injustice of the trial and reflects the broader theme of the rejection of Jesus by the religious authorities of the time. It also highlights the fulfillment of Jesus' own predictions about his suffering and death (Mark 8:31, 9:31, 10:33-34).

Historically, the verse reflects the tension between Jesus and the Jewish leadership, which is a recurring motif in the Gospels. The Sanhedrin's eagerness to convict Jesus is set against the backdrop of Roman occupation, where the Jewish leaders had to balance their religious authority with the political realities of Roman rule. They likely saw Jesus as a threat to this delicate balance because of his popularity and his challenging of their authority.

In summary, Mark 14:59 captures a moment of legal impasse during Jesus' trial, where the requirement for consistent witness testimony is not met, illustrating the theme of injustice and the failure of the religious leaders to legitimately condemn Jesus. This event is part of the larger narrative of Jesus' Passion, which culminates in his crucifixion and resurrection, central events in Christian theology that signify atonement and the promise of eternal life for believers.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  2. Strong's Number: G3761
    There are 125 instances of this translation in the Bible
    Lemma: οὐδέ
    Transliteration: oudé
    Pronunciation: oo-deh'
    Description: from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
  3. Strong's Number: G3779
    There are 206 instances of this translation in the Bible
    Lemma: οὕτω
    Transliteration: hoútō
    Pronunciation: hoo'-toce
    Description: adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
  4. Strong's Number: G2470
    There are 8 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἴσος
    Transliteration: ísos
    Pronunciation: ee'-sos
    Description: probably from εἴδω (through the idea of seeming); similar (in amount and kind):--+ agree, as much, equal, like.
  5. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  6. Strong's Number: G3141
    There are 33 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μαρτυρία
    Transliteration: martyría
    Pronunciation: mar-too-ree'-ah
    Description: from μάρτυς; evidence given (judicially or genitive case):--record, report, testimony, witness.
  7. Strong's Number: G2258
    There are 416 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἦν
    Transliteration: ēn
    Pronunciation: ane
    Description: imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.