And the Holy Ghost descended in a bodily shape like a dove upon him, and a voice came from heaven, which said, Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Mark 1:9
Mark 1:9 is a pivotal verse in the New Testament, encapsulating the transition from Jesus' private life to his public ministry. The verse situates the narrative in a specific historical and geographical context: "in those days," which refers to the time when John the Baptist was preaching and baptizing in the Judean wilderness, calling people to repentance in preparation for the coming of the Messiah.
The verse explicitly states that Jesus traveled from Nazareth, a town in the region of Galilee, to the Jordan River, where John was conducting baptisms. This journey signifies Jesus' willingness to align himself with the common people and to submit to John's baptism, despite being without sin. The act of baptism by John in the Jordan River is laden with symbolic meaning; it identifies Jesus with the people of Israel, who crossed the Jordan to enter the Promised Land, and it prefigures the Christian sacrament of baptism, which would become a central rite of initiation into the faith.
The event of Jesus' baptism is also significant because it is one of the few instances in the Gospels where all three persons of the Trinity are present and manifested: Jesus is baptized, the Holy Spirit descends upon him in the form of a dove, and the voice of God the Father is heard affirming Jesus as His beloved Son (Mark 1:10-11). This verse thus sets the stage for the revelation of Jesus' divine sonship and the beginning of his earthly mission to redeem humanity. The themes of obedience, humility, and divine approval are central to the understanding of this event, which marks a new era in salvation history.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G1096 There are 636 instances of this translation in the Bible Lemma: γίνομαι Transliteration: gínomai Pronunciation: ghin'-om-ahee Description: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Strong's Number: G1722 There are 2129 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐν Transliteration: en Pronunciation: en Description: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Strong's Number: G1565 There are 244 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐκεῖνος Transliteration: ekeînos Pronunciation: ek-i'-nos Description: from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
Strong's Number: G2250 There are 366 instances of this translation in the Bible Lemma: ἡμέρα Transliteration: hēméra Pronunciation: hay-mer'-ah Description: feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Strong's Number: G2424 There are 935 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰησοῦς Transliteration: Iēsoûs Pronunciation: ee-ay-sooce' Description: of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
Strong's Number: G2064 There are 604 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔρχομαι Transliteration: érchomai Pronunciation: el'-tho Description: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
Strong's Number: G575 There are 1465 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀπό Transliteration: apó Pronunciation: apo' Description: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Strong's Number: G3478 There are 12 instances of this translation in the Bible Lemma: Ναζαρέθ Transliteration: Nazaréth Pronunciation: nad-zar-et' Description: of uncertain derivation; Nazareth or Nazaret, a place in Palestine:--Nazareth.
Strong's Number: G1056 There are 62 instances of this translation in the Bible Lemma: Γαλιλαία Transliteration: Galilaía Pronunciation: gal-il-ah'-yah Description: of Hebrew origin (גָּלִיל); Galilæa (i.e. the heathen circle), a region of Palestine:--Galilee.
Strong's Number: G907 There are 65 instances of this translation in the Bible Lemma: βαπτίζω Transliteration: baptízō Pronunciation: bap-tid'-zo Description: from a derivative of βάπτω; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash.
Strong's Number: G5259 There are 211 instances of this translation in the Bible Lemma: ὑπό Transliteration: hypó Pronunciation: hoop-o' Description: a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
Strong's Number: G2491 There are 130 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰωάννης Transliteration: Iōánnēs Pronunciation: ee-o-an'-nace Description: of Hebrew origin (יוֹחָנָן); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--John.
Strong's Number: G1519 There are 1513 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰς Transliteration: eis Pronunciation: ice Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Strong's Number: G2446 There are 15 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰορδάνης Transliteration: Iordánēs Pronunciation: ee-or-dan'-ace Description: of Hebrew origin (יַרְדֵּן); the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine:--Jordan.