Malachi 3:7

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept [them]. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return?

Complete Jewish Bible:

Since the days of your forefathers you have turned from my laws and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says ADONAI-Tzva'ot. "But you ask, 'In respect to what are we supposed to return?'

Berean Standard Bible:

Yet from the days of your fathers, you have turned away from My statutes and have not kept them. Return to Me, and I will return to you,” says the LORD of Hosts. “But you ask, ‘How can we return?’

American Standard Version:

From the days of your fathers ye have turned aside from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts. But ye say, Wherein shall we return?

KJV with Strong’s Numbers:

Even from the days{H3117} of your fathers{H1} ye are gone away{H5493} from mine ordinances{H2706}, and have not kept{H8104} them. Return{H7725} unto me, and I will return{H7725} unto you, saith{H559} the LORD{H3068} of hosts{H6635}. But ye said{H559}, Wherein shall we return{H7725}?

Cross-References (KJV):

Zechariah 1:3

  • Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye unto me, saith the LORD of hosts, and I will turn unto you, saith the LORD of hosts.

Romans 10:21

  • But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.

Romans 10:3

  • For they being ignorant of God's righteousness, and going about to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God.

Deuteronomy 31:20

  • For when I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, that floweth with milk and honey; and they shall have eaten and filled themselves, and waxen fat; then will they turn unto other gods, and serve them, and provoke me, and break my covenant.

James 4:8

  • Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse [your] hands, [ye] sinners; and purify [your] hearts, [ye] double minded.

Hosea 14:1

  • ¶ O Israel, return unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

Jeremiah 3:12

  • ¶ Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith the LORD; [and] I will not cause mine anger to fall upon you: for I [am] merciful, saith the LORD, [and] I will not keep [anger] for ever.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Malachi 3:7

Malachi 3:7 is part of the final book of the Old Testament, attributed to the prophet Malachi, who likely ministered during the post-exilic period after the Jews had returned from Babylonian captivity. This verse reflects a period of spiritual apathy and decline among the Israelites, who had strayed from the laws and ordinances given by God through Moses. The historical context suggests that despite the second temple having been rebuilt, the people's religious fervor had waned, and they had fallen back into patterns of disobedience and moral laxity.

In this verse, God, through the prophet, confronts the people for their infidelity to His commandments, which dates back to their ancestors. The call to "return unto me" is a plea for repentance and a renewal of the covenant relationship between God and His people. The promise "I will return unto you" implies that God is ready to restore the broken relationship if the people demonstrate genuine contrition and a willingness to change their ways. However, the people's response, "Wherein shall we return?" reveals a lack of understanding or possibly a reluctance to acknowledge their transgressions and make the necessary changes.

The themes of Malachi 3:7 include covenant faithfulness, repentance, divine mercy, and the need for sincere self-examination. It underscores God's willingness to forgive and reconcile with His people, but it also highlights human stubbornness and the tendency to question God's requirements rather than embracing them. This verse serves as a call to the Israelites, and by extension to all readers, to reflect on their spiritual state, to turn back to God in obedience, and to trust in His promise of restoration and presence.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3117
    There are 1931 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יוֹם
    Transliteration: yôwm
    Pronunciation: yome
    Description: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  2. Strong's Number: H1
    There are 15773 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָב
    Transliteration: ʼâb
    Pronunciation: awb
    Description: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  3. Strong's Number: H5493
    There are 283 instances of this translation in the Bible
    Lemma: סוּר
    Transliteration: çûwr
    Pronunciation: soor
    Description: or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
  4. Strong's Number: H2706
    There are 124 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חֹק
    Transliteration: chôq
    Pronunciation: khoke
    Description: from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.
  5. Strong's Number: H8104
    There are 440 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁמַר
    Transliteration: shâmar
    Pronunciation: shaw-mar'
    Description: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
  6. Strong's Number: H7725
    There are 952 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שׁוּב
    Transliteration: shûwb
    Pronunciation: shoob
    Description: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  7. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  8. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  9. Strong's Number: H6635
    There are 463 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צָבָא
    Transliteration: tsâbâʼ
    Pronunciation: tsaw-baw'
    Description: or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).