But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled [with water], and were in jeopardy.
Complete Jewish Bible:
So they set out; and as they were sailing, he fell asleep. A windstorm came down on the lake, so that the boat began to fill up with water, putting them in great danger.
Berean Standard Bible:
As they sailed, He fell asleep, and a windstorm came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger.
American Standard Version:
But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water, and were in jeopardy.
¶ Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Luke 8:23
Luke 8:23 is part of the narrative where Jesus and his disciples are crossing the Sea of Galilee by boat. The verse captures a moment of crisis aboard the vessel, highlighting the themes of faith, fear, and the power of Jesus. As they journey across the lake, Jesus falls asleep, which is indicative of his human need for rest but also symbolizes his trust in the Father and his peace amidst turmoil.
The sudden storm of wind that descends upon the lake is characteristic of the region's meteorology; the Sea of Galilee is known for its rapid and violent storms due to the surrounding topography, which can funnel wind from the hills down onto the water. The disciples, many of whom were seasoned fishermen, find themselves in a perilous situation—the boat is being swamped by waves, and their lives are at risk. This scenario serves to heighten the drama that follows, as it is in the midst of this chaos that the disciples awaken Jesus, demonstrating their desperation and fear.
Historically, this passage reflects the early Christian community's understanding of Jesus' divine authority over nature, a common motif in ancient Jewish and Hellenistic traditions that attributed divine power to holy men and gods who could control the elements. The verse sets the stage for Jesus' act of calming the storm in the subsequent verses (Luke 8:24-25), which reveals his identity as the Messiah with power over creation, reinforcing the theme of Jesus as Lord over all things, and emphasizing the importance of faith in the face of adversity. The event would have resonated with early Christians facing their own "storms" of persecution and hardship, reassuring them of Jesus' presence and protection amidst life's trials.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G4126 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: πλέω Transliteration: pléō Pronunciation: plyoo'-o Description: probably a form of πλύνω (through the idea of plunging through the water); to pass in a vessel:--sail. See also πλήθω.
Strong's Number: G879 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀφυπνόω Transliteration: aphypnóō Pronunciation: af-oop-no'-o Description: from a compound of ἀπό and ὕπνος; properly, to become awake, i.e. (by implication) to drop (off) in slumber:--fall asleep.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G2597 There are 80 instances of this translation in the Bible Lemma: καταβαίνω Transliteration: katabaínō Pronunciation: kat-ab-ah'-ee-no Description: from κατά and the base of βάσις; to descend (literally or figuratively):--come (get, go, step) down, fall (down).
Strong's Number: G2978 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: λαῖλαψ Transliteration: laîlaps Pronunciation: lah'-ee-laps Description: of uncertain derivation; a whirlwind (squall):--storm, tempest.
Strong's Number: G417 There are 229 instances of this translation in the Bible Lemma: ἄνεμος Transliteration: ánemos Pronunciation: an'-em-os Description: from the base of ἀήρ; wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth):--wind.
Strong's Number: G1519 There are 1513 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰς Transliteration: eis Pronunciation: ice Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Strong's Number: G3041 There are 10 instances of this translation in the Bible Lemma: λίμνη Transliteration: límnē Pronunciation: lim'-nay Description: probably from λιμήν (through the idea of nearness of shore); a pond (large or small):--lake.
Strong's Number: G4845 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: συμπληρόω Transliteration: symplēróō Pronunciation: soom-play-ro'-o Description: from σύν and πληρόω; to implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of time) to accomplish (passive, be complete):--(fully) come, fill up.
Strong's Number: G2793 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: κινδυνεύω Transliteration: kindyneúō Pronunciation: kin-doon-yoo'-o Description: from κίνδυνος; to undergo peril:--be in danger, be (stand) in jeopardy.