Luke 24:12

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.

Complete Jewish Bible:

However, Kefa got up and ran to the tomb. Stooping down, he saw only the burial cloths and went home wondering what had happened.

Berean Standard Bible:

Peter, however, got up and ran to the tomb. And after bending down and seeing only the linen cloths, he went away, wondering to himself what had happened.

American Standard Version:

But Peter arose, and ran unto the tomb; and stooping and looking in, he seeth the linen cloths by themselves; and he departed to his home, wondering at that which was come to pass.

KJV with Strong’s Numbers:

Then{G1161} arose{G450} Peter{G4074}, and ran{G5143} unto{G1909} the sepulchre{G3419}; and{G2532} stooping down{G3879}, he beheld{G991} the linen clothes{G3608} laid{G2749} by themselves{G3441}, and{G2532} departed{G565}, wondering{G2296} in{G4314} himself{G1438} at that which was come to pass{G1096}.

Cross-References (KJV):

John 20:3

  • Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.

John 20:10

  • Then the disciples went away again unto their own home.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Luke 24:12

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G1161
    There are 2556 instances of this translation in the Bible
    Lemma: δέ
    Transliteration:
    Pronunciation: deh
    Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  2. Strong's Number: G450
    There are 145 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀνίστημι
    Transliteration: anístēmi
    Pronunciation: an-is'-tay-mee
    Description: from ἀνά and ἵστημι; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
  3. Strong's Number: G4074
    There are 157 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Πέτρος
    Transliteration: Pétros
    Pronunciation: pet'-ros
    Description: apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than λίθος); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare Κηφᾶς.
  4. Strong's Number: G5143
    There are 17 instances of this translation in the Bible
    Lemma: τρέχω
    Transliteration: tréchō
    Pronunciation: drem'-o
    Description: apparently a primary verb (properly, ; compare θρίξ); which uses (the base of δρόμος) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively):--have course, run.
  5. Strong's Number: G1909
    There are 790 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐπί
    Transliteration: epí
    Pronunciation: ep-ee'
    Description: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
  6. Strong's Number: G3419
    There are 38 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μνημεῖον
    Transliteration: mnēmeîon
    Pronunciation: mnay-mi'-on
    Description: from μνήμη; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.
  7. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  8. Strong's Number: G3879
    There are 5 instances of this translation in the Bible
    Lemma: παρακύπτω
    Transliteration: parakýptō
    Pronunciation: par-ak-oop'-to
    Description: from παρά and κύπτω; to bend beside, i.e. lean over (so as to peer within):--look (into), stoop down.
  9. Strong's Number: G991
    There are 119 instances of this translation in the Bible
    Lemma: βλέπω
    Transliteration: blépō
    Pronunciation: blep'-o
    Description: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι.
  10. Strong's Number: G3608
    There are 5 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὀθόνιον
    Transliteration: othónion
    Pronunciation: oth-on'-ee-on
    Description: neuter of a presumed derivative of ὀθόνη; a linen bandage:--linen clothes.
  11. Strong's Number: G2749
    There are 26 instances of this translation in the Bible
    Lemma: κεῖμαι
    Transliteration: keîmai
    Pronunciation: ki'-mahee
    Description: middle voice of a primary verb; to lie outstretched (literally or figuratively):--be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. Compare τίθημι.
  12. Strong's Number: G3441
    There are 46 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μόνος
    Transliteration: mónos
    Pronunciation: mon'-os
    Description: probably from μένω; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves.
  13. Strong's Number: G565
    There are 2564 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀπέρχομαι
    Transliteration: apérchomai
    Pronunciation: ap-erkh'-om-ahee
    Description: from ἀπό and ἔρχομαι; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, … ways), pass away, be past.
  14. Strong's Number: G2296
    There are 46 instances of this translation in the Bible
    Lemma: θαυμάζω
    Transliteration: thaumázō
    Pronunciation: thou-mad'-zo
    Description: from θαῦμα; to wonder; by implication, to admire:--admire, have in admiration, marvel, wonder.
  15. Strong's Number: G4314
    There are 674 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πρός
    Transliteration: prós
    Pronunciation: pros
    Description: a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  16. Strong's Number: G1438
    There are 312 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἑαυτοῦ
    Transliteration: heautoû
    Pronunciation: heh-ow-too'
    Description: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
  17. Strong's Number: G1096
    There are 636 instances of this translation in the Bible
    Lemma: γίνομαι
    Transliteration: gínomai
    Pronunciation: ghin'-om-ahee
    Description: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.