¶ Blessed [is] the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Luke 22:55
Luke 22:55 is a verse that captures a moment during a significant and dramatic event in the life of Peter, one of Jesus' closest disciples. The verse is set within the broader context of the Passion of Christ, specifically the night of Jesus' arrest in the Garden of Gethsemane. After Jesus is taken away, Peter follows at a distance, ending up in the courtyard of the high priest where a fire is kindled to ward off the chill of the night.
The historical context of this verse is the period of intense conflict between Jesus and the Jewish religious authorities, which ultimately leads to his crucifixion. The themes present in this verse include betrayal, fear, and human frailty. Despite Peter's earlier protestations of loyalty to Jesus, promising to follow him even to death, he now finds himself denying any association with Jesus, as prophesied by Christ.
In the verse, Peter is sitting with the enemies of Jesus, perhaps trying to blend in and avoid detection. This act of sitting "down among them" is a poignant illustration of Peter's denial and the distance he creates between himself and Jesus at the very moment when his support is most needed. The fire in the midst of the hall serves as both a literal and metaphorical focal point, symbolizing the testing of Peter's faith and the intensity of the challenge he faces to remain true to his identity as a disciple of Jesus.
This scene is a powerful depiction of the complexity of human nature, highlighting the tension between courage and fear, faithfulness and betrayal. It serves as a sobering reminder of the ease with which even the most devoted followers can falter under pressure, and yet it also sets the stage for Peter's eventual restoration and the demonstration of God's grace and forgiveness.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G681 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: ἅπτω Transliteration: háptō Pronunciation: hap'-to Description: a primary verb; properly, to fasten to, i.e. (specially) to set on fire:--kindle, light.
Strong's Number: G4442 There are 73 instances of this translation in the Bible Lemma: πῦρ Transliteration: pŷr Pronunciation: poor Description: a primary word; "fire" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire.
Strong's Number: G1722 There are 2129 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐν Transliteration: en Pronunciation: en Description: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Strong's Number: G3319 There are 59 instances of this translation in the Bible Lemma: μέσος Transliteration: mésos Pronunciation: mes'-os Description: from μετά; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
Strong's Number: G833 There are 12 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐλή Transliteration: aulḗ Pronunciation: ow-lay' Description: from the same as ἀήρ; a yard (as open to the wind); by implication, a mansion:--court, (sheep-)fold, hall, palace.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G4776 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: συγκαθίζω Transliteration: synkathízō Pronunciation: soong-kath-id'-zo Description: from σύν and καθίζω; to give (or take) a seat in company with:--(make) sit (down) together.
Strong's Number: G4074 There are 157 instances of this translation in the Bible Lemma: Πέτρος Transliteration: Pétros Pronunciation: pet'-ros Description: apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than λίθος); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare Κηφᾶς.
Strong's Number: G2521 There are 87 instances of this translation in the Bible Lemma: κάθημαι Transliteration: káthēmai Pronunciation: kath'-ay-mahee Description: from κατά; and (to sit; akin to the base of ἑδραῖος); to sit down; figuratively, to remain, reside:--dwell, sit (by, down).