It may be that the house of Judah will hear all the evil which I purpose to do unto them; that they may return every man from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.
It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way: for great [is] the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.
¶ O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness [is] as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? wherefore, when I looked that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes?
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Luke 20:13
Luke 20:13 is part of a parable that Jesus tells to the chief priests, scribes, and elders, who were challenging His authority. The parable is known as the Parable of the Wicked Tenants and is found in the synoptic Gospels (Matthew, Mark, and Luke). In this parable, a man plants a vineyard and leases it to tenants before going abroad. At harvest time, he sends servants to collect his share of the produce, but the tenants beat and send them away empty-handed. Frustrated, the owner sends more servants, only to have them treated similarly. Finally, the owner decides to send his beloved son, thinking that the tenants will respect him.
The historical context of this verse reflects the relationship between God and Israel, with the vineyard representing Israel, and the owner symbolizing God. The servants are the prophets that God sent to His people, who were often rejected and mistreated. The beloved son in the parable represents Jesus Christ, whom God sent as the ultimate messenger. The parable foreshadows the rejection and crucifixion of Jesus by the Jewish leaders, despite His being the Son of God.
The themes present in this verse include God's patience and persistence in reaching out to humanity, the tragic rejection of God's messengers, and the ultimate act of love in sending His Son, Jesus Christ. It also highlights the escalating conflict between Jesus and the religious authorities of His time, setting the stage for the events leading to His crucifixion. The verse speaks to the hope that even after repeated rejections, the presence of the son might bring about a change of heart among the tenants, illustrating the hope that even the most hardened might come to revere Jesus and accept His message.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G2036 There are 901 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔπω Transliteration: épō Pronunciation: ep'-o Description: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
Strong's Number: G2962 There are 687 instances of this translation in the Bible Lemma: κύριος Transliteration: kýrios Pronunciation: koo'-ree-os Description: from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
Strong's Number: G290 There are 122 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀμπελών Transliteration: ampelṓn Pronunciation: am-pel-ohn' Description: from ἄμπελος; a vineyard:--vineyard.
Strong's Number: G5101 There are 483 instances of this translation in the Bible Lemma: τίς Transliteration: tís Pronunciation: tis Description: probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Strong's Number: G4160 There are 519 instances of this translation in the Bible Lemma: ποιέω Transliteration: poiéō Pronunciation: poy-eh'-o Description: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
Strong's Number: G3992 There are 80 instances of this translation in the Bible Lemma: πέμπω Transliteration: pémpō Pronunciation: pem'-po Description: apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas (as a stronger form of ) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and στέλλω denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in.
Strong's Number: G3450 There are 471 instances of this translation in the Bible Lemma: μοῦ Transliteration: moû Pronunciation: moo Description: the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
Strong's Number: G27 There are 698 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀγαπητός Transliteration: agapētós Pronunciation: ag-ap-ay-tos' Description: from ἀγαπάω; beloved:--(dearly, well) beloved, dear.
Strong's Number: G5207 There are 348 instances of this translation in the Bible Lemma: υἱός Transliteration: huiós Pronunciation: hwee-os' Description: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
Strong's Number: G2481 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: ἴσως Transliteration: ísōs Pronunciation: ee'-soce Description: adverb from ἴσος; likely, i.e. perhaps:--it may be.
Strong's Number: G1788 There are 9 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐντρέπω Transliteration: entrépō Pronunciation: en-trep'-o Description: from ἐν and the base of τροπή; to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound:--regard, (give) reference, shame.
Strong's Number: G1492 There are 626 instances of this translation in the Bible Lemma: εἴδω Transliteration: eídō Pronunciation: i'-do Description: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
Strong's Number: G5126 There are 63 instances of this translation in the Bible Lemma: τοῦτον Transliteration: toûton Pronunciation: too'-ton Description: accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.