Luke 13:1

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ There were present at that season some that told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

Complete Jewish Bible:

Just then, some people came to tell Yeshua about the men from the Galil whom Pilate had slaughtered even while they were slaughtering animals for sacrifice.

Berean Standard Bible:

At that time some of those present told Jesus about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.

American Standard Version:

Now there were some present at that very season who told him of the Galilæans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.

KJV with Strong’s Numbers:

{G1161} There were present{G3918} at{G1722} that season{G846}{G2540} some{G5100} that told{G518} him{G846} of{G4012} the Galilaeans{G1057}, whose{G3739} blood{G129} Pilate{G4091} had mingled{G3396} with{G3326} their{G846} sacrifices{G2378}.

Cross-References (KJV):

1 Peter 4:17

  • For the time [is come] that judgment must begin at the house of God: and if [it] first [begin] at us, what shall the end [be] of them that obey not the gospel of God?

1 Peter 4:18

  • And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?

Lamentations 2:20

  • Behold, O LORD, and consider to whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, [and] children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?

Ezekiel 9:5

  • ¶ And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:

Ezekiel 9:7

  • And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.

Acts 5:37

  • After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away much people after him: he also perished; and all, [even] as many as obeyed him, were dispersed.

Matthew 27:2

  • And when they had bound him, they led [him] away, and delivered him to Pontius Pilate the governor.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Luke 13:1

Luke 13:1 is a verse that sets the stage for a dialogue between Jesus and a group of people who bring to His attention a recent atrocity committed by Pontius Pilate, the Roman governor of Judea. Historically, Pilate was known for his harsh rule and the oppression of the Jewish people, often using violent means to suppress any form of dissent. The incident mentioned in this verse likely refers to a violent episode where Pilate ordered his soldiers to attack a group of Galilean pilgrims while they were offering sacrifices, leading to a tragic blending of human blood with the blood of the sacrificial animals.

The themes present in this verse include the tension between the occupying Roman forces and the Jewish population, the use of state-sanctioned violence against civilians, and the religious implications of such an act, as it defiles the sacred ritual of sacrifice. The mention of this event by those present to Jesus suggests a search for understanding or justice in the face of such brutality. It also reflects the common belief of the time that suffering was often seen as a divine punishment for sin, prompting questions about the victims' guilt or innocence.

Jesus' response to this report, which unfolds in the subsequent verses, challenges the prevailing notion that suffering is directly tied to personal sin. He uses the incident to teach about the urgency of repentance and the nature of divine justice, emphasizing that all people are susceptible to judgment and should therefore prioritize spiritual readiness over speculative theodicy. This passage underscores the complex socio-political climate of first-century Judea and the pastoral challenges faced by religious leaders like Jesus in addressing the concerns and fears of a population living under foreign domination.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G1161
    There are 2556 instances of this translation in the Bible
    Lemma: δέ
    Transliteration:
    Pronunciation: deh
    Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  2. Strong's Number: G3918
    There are 22 instances of this translation in the Bible
    Lemma: πάρειμι
    Transliteration: páreimi
    Pronunciation: par'-i-mee
    Description: from παρά and εἰμί (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:--come, X have, be here, + lack, (be here) present.
  3. Strong's Number: G1722
    There are 2129 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἐν
    Transliteration: en
    Pronunciation: en
    Description: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  4. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  5. Strong's Number: G2540
    There are 82 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καιρός
    Transliteration: kairós
    Pronunciation: kahee-ros'
    Description: of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
  6. Strong's Number: G5100
    There are 419 instances of this translation in the Bible
    Lemma: τὶς
    Transliteration: tìs
    Pronunciation: tis
    Description: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
  7. Strong's Number: G518
    There are 125 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀπαγγέλλω
    Transliteration: apangéllō
    Pronunciation: ap-ang-el'-lo
    Description: from ἀπό and the base of ἄγγελος; to announce:--bring word (again), declare, report, shew (again), tell.
  8. Strong's Number: G4012
    There are 304 instances of this translation in the Bible
    Lemma: περί
    Transliteration: perí
    Pronunciation: per-ee'
    Description: from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
  9. Strong's Number: G1057
    There are 10 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Γαλιλαῖος
    Transliteration: Galilaîos
    Pronunciation: gal-ee-lah'-yos
    Description: from Γαλιλαία; Galilean or belonging to Galilea:--Galilean, of Galilee.
  10. Strong's Number: G3739
    There are 1215 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὅς
    Transliteration: hós
    Pronunciation: ho
    Description: probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  11. Strong's Number: G129
    There are 141 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αἷμα
    Transliteration: haîma
    Pronunciation: hah'-ee-mah
    Description: of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.
  12. Strong's Number: G4091
    There are 53 instances of this translation in the Bible
    Lemma: Πιλᾶτος
    Transliteration: Pilâtos
    Pronunciation: pil-at'-os
    Description: of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman:--Pilate.
  13. Strong's Number: G3396
    There are 4 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μίγνυμι
    Transliteration: mígnymi
    Pronunciation: mig'-noo-mee
    Description: a primary verb; to mix:--mingle.
  14. Strong's Number: G3326
    There are 445 instances of this translation in the Bible
    Lemma: μετά
    Transliteration: metá
    Pronunciation: met-ah'
    Description: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
  15. Strong's Number: G2378
    There are 29 instances of this translation in the Bible
    Lemma: θυσία
    Transliteration: thysía
    Pronunciation: thoo-see'-ah
    Description: from θύω; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):--sacrifice.