Luke 11:45

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.

Complete Jewish Bible:

One of the experts in Torah answered him, “Rabbi, by saying these things you are insulting us also.”

Berean Standard Bible:

One of the experts in the law told Him, “Teacher, when You say these things, You insult us as well.”

American Standard Version:

And one of the lawyers answering saith unto him, Teacher, in saying this thou reproachest us also.

KJV with Strong’s Numbers:

Then{G1161} answered{G611} one{G5100} of the lawyers{G3544}, and said{G3004} unto him{G846}, Master{G1320}, thus{G5023} saying{G3004} thou reproachest{G5195} us{G2248} also{G2532}.

Cross-References (KJV):

Jeremiah 6:10

  • To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? behold, their ear [is] uncircumcised, and they cannot hearken: behold, the word of the LORD is unto them a reproach; they have no delight in it.

John 9:40

  • And [some] of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?

Matthew 22:35

  • Then one of them, [which was] a lawyer, asked [him a question], tempting him, and saying,

Jeremiah 20:8

  • For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.

John 7:48

  • Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?

Luke 11:46

  • And he said, Woe unto you also, [ye] lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.

John 7:7

  • The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Luke 11:45

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G1161
    There are 2556 instances of this translation in the Bible
    Lemma: δέ
    Transliteration:
    Pronunciation: deh
    Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  2. Strong's Number: G611
    There are 248 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἀποκρίνομαι
    Transliteration: apokrínomai
    Pronunciation: ap-ok-ree'-nom-ahee
    Description: from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
  3. Strong's Number: G5100
    There are 419 instances of this translation in the Bible
    Lemma: τὶς
    Transliteration: tìs
    Pronunciation: tis
    Description: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
  4. Strong's Number: G3544
    There are 9 instances of this translation in the Bible
    Lemma: νομικός
    Transliteration: nomikós
    Pronunciation: nom-ik-os'
    Description: from νόμος; according (or pertaining) to law, i.e. legal (ceremonially); as noun, an expert in the (Mosaic) law:--about the law, lawyer.
  5. Strong's Number: G3004
    There are 1244 instances of this translation in the Bible
    Lemma: λέγω
    Transliteration: légō
    Pronunciation: leg'-o
    Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  6. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  7. Strong's Number: G1320
    There are 57 instances of this translation in the Bible
    Lemma: διδάσκαλος
    Transliteration: didáskalos
    Pronunciation: did-as'-kal-os
    Description: from διδάσκω; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher.
  8. Strong's Number: G5023
    There are 237 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ταῦτα
    Transliteration: taûta
    Pronunciation: tow'-tah
    Description: nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
  9. Strong's Number: G5195
    There are 5 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ὑβρίζω
    Transliteration: hybrízō
    Pronunciation: hoo-brid'-zo
    Description: from ὕβρις; to exercise violence, i.e. abuse:--use despitefully, reproach, entreat shamefully (spitefully).
  10. Strong's Number: G2248
    There are 164 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἡμᾶς
    Transliteration: hēmâs
    Pronunciation: hay-mas'
    Description: accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
  11. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.