And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put [it] upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out his blood at the bottom of the altar of burnt offering.
Complete Jewish Bible:
The cohen is to take some of the blood of the sin offering with his finger and put it on the horns of the altar for burnt offerings. Its remaining blood he is to pour out at the base of the altar for burnt offerings.
Berean Standard Bible:
Then the priest is to take some of the blood of the sin offering with his finger, put it on the horns of the altar of burnt offering, and pour out the rest of the blood at the base of the altar.
American Standard Version:
And the priest shall take of the blood of the sin-offering with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt-offering; and the blood thereof shall he pour out at the base of the altar of burnt-offering.
And he shall put [some] of the blood upon the horns of the altar which [is] before the LORD, that [is] in the tabernacle of the congregation, and shall pour out all the blood at the bottom of the altar of the burnt offering, which [is at] the door of the tabernacle of the congregation.
And the priest shall put [some] of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which [is] in the tabernacle of the congregation; and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which [is at] the door of the tabernacle of the congregation.
And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put [it] upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar:
And the priest shall take of the blood thereof with his finger, and put [it] upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar.
And the sons of Aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put [it] upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:
And he shall go out unto the altar that [is] before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put [it] upon the horns of the altar round about.
And he slew [it]; and Moses took the blood, and put [it] upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Leviticus 4:25
1. **Themes:**
- **Atonement and Forgiveness:** Leviticus 4:25 is part of a larger section detailing the sin offering, which is meant to atone for unintentional sins. The act of applying the blood to the altar symbolizes the transfer of the sin to the sanctuary, where it can be dealt with by God.
- **Ritual Purity and Sacrifice:** The verse emphasizes the importance of ritual in maintaining purity before God. The precise actions of the priest in handling the blood reflect the meticulous nature of the sacrificial system.
- **Role of the Priesthood:** The priest acts as a mediator between the people and God, performing the necessary rituals to ensure that sins are properly atoned for.
2. **Historical Context:**
- **Mosaic Law:** The book of Leviticus is part of the Pentateuch, traditionally attributed to Moses. It contains laws and regulations given to the Israelites after their exodus from Egypt, which would shape their religious and social practices.
- **Sacrificial System:** The detailed instructions for sacrifices were central to the religious life of ancient Israel. These rituals were conducted in the Tabernacle (and later the Temple), and they were integral to the covenant relationship between God and Israel.
- **Post-Exodus Period:** Leviticus is set in the wilderness, after the Israelites had been freed from slavery in Egypt and before their entry into the Promised Land. This period was foundational for establishing Israel's religious identity and practices.
In summary, Leviticus 4:25 reflects the themes of atonement, ritual purity, and the role of the priesthood within the historical context of the establishment of Mosaic Law and the sacrificial system during the formative period of Israel's religious life.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3548 There are 653 instances of this translation in the Bible Lemma: כֹּהֵן Transliteration: kôhên Pronunciation: ko-hane' Description: active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
Strong's Number: H3947 There are 909 instances of this translation in the Bible Lemma: לָקַח Transliteration: lâqach Pronunciation: law-kakh' Description: a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Strong's Number: H1818 There are 295 instances of this translation in the Bible Lemma: דָּם Transliteration: dâm Pronunciation: dawm Description: from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
Strong's Number: H2403 There are 272 instances of this translation in the Bible Lemma: חַטָּאָה Transliteration: chaṭṭâʼâh Pronunciation: khat-taw-aw' Description: or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
Strong's Number: H676 There are 89 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶצְבַּע Transliteration: ʼetsbaʻ Pronunciation: ets-bah' Description: from the same as צֶבַע (in the sense of grasping); something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe; finger, toe.
Strong's Number: H5414 There are 1816 instances of this translation in the Bible Lemma: נָתַן Transliteration: nâthan Pronunciation: naw-than' Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
Strong's Number: H7161 There are 69 instances of this translation in the Bible Lemma: קֶרֶן Transliteration: qeren Pronunciation: keh'-ren Description: from קָרַן; a horn (as projecting); by implication, a flask, cornet; by resemblance. an elephant's tooth (i.e. ivory), a corner (of the altar), a peak (of a mountain), a ray (of light); figuratively, power; [idiom] hill, horn.
Strong's Number: H4196 There are 338 instances of this translation in the Bible Lemma: מִזְבֵּחַ Transliteration: mizbêach Pronunciation: miz-bay'-akh Description: from זָבַח; an altar; altar.
Strong's Number: H5930 There are 262 instances of this translation in the Bible Lemma: עֹלָה Transliteration: ʻôlâh Pronunciation: o-law' Description: or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.
Strong's Number: H8210 There are 111 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁפַךְ Transliteration: shâphak Pronunciation: shaw-fak' Description: a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
Strong's Number: H3247 There are 20 instances of this translation in the Bible Lemma: יְסוֹד Transliteration: yᵉçôwd Pronunciation: yes-ode' Description: from יָסַד; a foundation (literally or figuratively); bottom, foundation, repairing