Leviticus 25:29

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; [within] a full year may he redeem it.

Complete Jewish Bible:

"'If someone sells a dwelling in a walled city, he has one year after the date of sale in which to redeem it. For a full year he will have the right of redemption;

Berean Standard Bible:

If a man sells a house in a walled city, he retains his right of redemption until a full year after its sale; during that year it may be redeemed.

American Standard Version:

And if a man sell a dwelling-house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; for a full year shall he have the right of redemption.

KJV with Strong’s Numbers:

And if a man{H376} sell{H4376} a dwelling{H4186} house{H1004} in a walled{H2346} city{H5892}, then he may redeem{H1353} it within a whole{H8552} year{H8141} after it is sold{H4465}; within a full year{H3117} may he redeem{H1353} it.

Cross-References (KJV):


Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Leviticus 25:29

Leviticus 25:29 is part of a larger section in the book of Leviticus that deals with the Year of Jubilee, which occurs every fifty years. During this year, property that had been sold reverted to its original owner or the owner's family, and Hebrew slaves were released. This was a way to prevent the permanent alienation of land from its ancestral inheritance and to ensure social and economic equity among the Israelites.

The specific theme of Leviticus 25:29 is the right of redemption concerning houses within walled cities. The verse outlines a one-year period during which the seller of a house in a walled city could buy back the property. This right of redemption was not as extensive as that for rural land, which could be redeemed at any time before the Year of Jubilee. The limitation to one year for urban properties likely reflected the reality that such dwellings were more valuable and their sale might be driven by more pressing financial needs.

The historical context of this law is the Promised Land, where the Israelites were to live as a theocratic community, with God as their ultimate King and landowner. The laws given in Leviticus were designed to maintain the socio-economic fabric of Israelite society, preventing the accumulation of wealth and land in the hands of a few and ensuring that every family had the means to support themselves.

In summary, Leviticus 25:29 reflects themes of redemption, social justice, and economic equity within the context of ancient Israelite society, where the management of land and property was central to the community's faithfulness to God's covenant and the preservation of family heritage.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H376
    There are 1507 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אִישׁ
    Transliteration: ʼîysh
    Pronunciation: eesh
    Description: contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  2. Strong's Number: H4376
    There are 74 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מָכַר
    Transliteration: mâkar
    Pronunciation: maw-kar'
    Description: a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender); [idiom] at all, sell (away, -er, self).
  3. Strong's Number: H4186
    There are 43 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מוֹשָׁב
    Transliteration: môwshâb
    Pronunciation: mo-shawb'
    Description: or מֹשָׁב; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population; assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.
  4. Strong's Number: H1004
    There are 1718 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בַּיִת
    Transliteration: bayith
    Pronunciation: bah'-yith
    Description: probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
  5. Strong's Number: H2346
    There are 123 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חוֹמָה
    Transliteration: chôwmâh
    Pronunciation: kho-maw'
    Description: feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection; wall, walled.
  6. Strong's Number: H5892
    There are 937 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עִיר
    Transliteration: ʻîyr
    Pronunciation: eer
    Description: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
  7. Strong's Number: H1353
    There are 13 instances of this translation in the Bible
    Lemma: גְּאֻלָּה
    Transliteration: gᵉʼullâh
    Pronunciation: gheh-ool-law'
    Description: xlit gᵉullâh corrected to gᵉʼullâh; feminine passive participle of גָּאַל; redemption (including the right and the object); by implication, relationship; kindred, redeem, redemption, right.
  8. Strong's Number: H8552
    There are 62 instances of this translation in the Bible
    Lemma: תָּמַם
    Transliteration: tâmam
    Pronunciation: taw-mam'
    Description: a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive; accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.
  9. Strong's Number: H8141
    There are 647 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁנֶה
    Transliteration: shâneh
    Pronunciation: shaw-neh'
    Description: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
  10. Strong's Number: H4465
    There are 10 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מִמְכָּר
    Transliteration: mimkâr
    Pronunciation: mim-kawr'
    Description: from מָכַר; merchandise; abstractly, a selling; [idiom] ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware.
  11. Strong's Number: H3117
    There are 1931 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יוֹם
    Transliteration: yôwm
    Pronunciation: yome
    Description: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.