Leviticus 22:33

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I [am] the LORD.

Complete Jewish Bible:

who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am ADONAI."

Berean Standard Bible:

who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD.”

American Standard Version:

who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah.

KJV with Strong’s Numbers:

That brought you out{H3318} of the land{H776} of Egypt{H4714}, to be your God{H430}: I am the LORD{H3068}.

Cross-References (KJV):

Leviticus 11:45

  • For I [am] the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I [am] holy.

Exodus 6:7

  • And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I [am] the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Numbers 15:41

  • I [am] the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I [am] the LORD your God.

Leviticus 19:36

  • Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I [am] the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt.

Exodus 20:2

  • I [am] the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Leviticus 25:38

  • I [am] the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Leviticus 22:33

Leviticus 22:33 is part of the Holiness Code in the Book of Leviticus, which outlines various laws and rituals to maintain the sanctity of the Israelite community. The verse serves as a reminder of the covenantal relationship between God and the Israelites, emphasizing that God has delivered them from slavery in Egypt and has chosen to be their God. This relationship is foundational to Israel's identity and practice of worship.

The historical context of this verse is the period after the Exodus from Egypt, when the Israelites are receiving instructions for proper worship and conduct as they prepare to enter the Promised Land. The themes of the verse include:

1. **Covenant and Redemption**: The verse underscores God's faithfulness to the covenant made with the patriarchs by redeeming Israel from bondage.
2. **Divine Authority**: It asserts the Lord's authority over the Israelites as their God, which necessitates their obedience to His laws.
3. **Holiness**: The broader context of Leviticus emphasizes the importance of holiness in the life of the Israelites, as they are called to be holy because their God is holy (Leviticus 19:2).
4. **Distinct Identity**: The reminder of their deliverance from Egypt reinforces the unique identity of the Israelites as a people set apart for God.
5. **Worship and Obedience**: The verse connects the act of deliverance with the expectation of exclusive worship and obedience to God's commandments.

This verse, like many in Leviticus, is meant to shape the religious and moral life of the Israelite community, ensuring that their religious practices and daily lives reflect their status as a people chosen and sanctified by God.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3318
    There are 992 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָצָא
    Transliteration: yâtsâʼ
    Pronunciation: yaw-tsaw'
    Description: a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  2. Strong's Number: H776
    There are 2739 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֶרֶץ
    Transliteration: ʼerets
    Pronunciation: eh'-rets
    Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  3. Strong's Number: H4714
    There are 602 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מִצְרַיִם
    Transliteration: Mitsrayim
    Pronunciation: mits-rah'-yim
    Description: dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
  4. Strong's Number: H430
    There are 2334 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֱלֹהִים
    Transliteration: ʼĕlôhîym
    Pronunciation: el-o-heem'
    Description: plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  5. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.