Leviticus 17:1

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ And the LORD spake unto Moses, saying,

Complete Jewish Bible:

ADONAI said to Moshe,

Berean Standard Bible:

Then the LORD said to Moses,

American Standard Version:

And Jehovah spake unto Moses, saying,

KJV with Strong’s Numbers:

And the LORD{H3068} spake{H1696} unto Moses{H4872}, saying{H559},

Cross-References (KJV):


Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Leviticus 17:1

1. **Themes:**
- **Holiness and Purity:** The book of Leviticus emphasizes the holiness of God and the importance of the Israelites maintaining purity before Him.
- **Sacrificial System:** The verse introduces regulations concerning the sanctity of blood and the proper handling of sacrifices, which are central to the book's sacrificial system.
- **Divine Authority:** The verse establishes the authority of God's commandments as spoken to Moses, which is a recurring theme throughout the Torah.

2. **Historical Context:**
- **Time Period:** Leviticus is set during the time of Moses, shortly after the exodus from Egypt, when the Israelites are encamped at Mount Sinai.
- **Purpose of Laws:** The laws given in Leviticus were intended to guide the Israelites in their worship and daily lives, distinguishing them from their pagan neighbors and helping them to live in a way that was pleasing to God.
- **Covenantal Relationship:** These instructions are part of the Mosaic covenant, which established the unique relationship between God and Israel, with God as their sovereign and the people agreeing to obey His laws.

In Leviticus 17:1, God begins to outline specific rules about sacrifices and the handling of blood, which are crucial for maintaining the covenantal relationship between Him and the Israelites. This verse serves as a transition into a section of the text that deals with more detailed regulations about worship and dietary practices.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  2. Strong's Number: H1696
    There are 1050 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָבַר
    Transliteration: dâbar
    Pronunciation: daw-bar'
    Description: a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
  3. Strong's Number: H4872
    There are 704 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֹשֶׁה
    Transliteration: Môsheh
    Pronunciation: mo-sheh'
    Description: from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
  4. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.