Leviticus 13:9

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;

Complete Jewish Bible:

"If a person has tzara'at, he is to be brought to the cohen.

Berean Standard Bible:

When anyone develops a skin disease, he must be brought to the priest.

American Standard Version:

When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;

KJV with Strong’s Numbers:

When the plague{H5061} of leprosy{H6883} is in a man{H120}, then he shall be brought{H935} unto the priest{H3548};

Cross-References (KJV):


Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Leviticus 13:9

Leviticus 13:9 is a verse from the Old Testament that deals with the ritual and health practices concerning skin diseases, often translated as leprosy. The historical context of this verse is rooted in the ancient Israelite society, where religious leaders, particularly priests, held the dual role of spiritual guide and community health officer. The verse reflects the detailed regulations given to the Israelites for identifying and managing various skin conditions to prevent potential spread within the community.

In the broader context of Leviticus, this verse is part of a larger section (Leviticus 13-14) that meticulously outlines the procedures for diagnosing and dealing with leprosy (tzaraath in Hebrew, which may refer to a range of skin conditions). The verse specifically states that when a person exhibits signs of leprosy, they must be brought to a priest for examination. This process was not only to determine the presence of a contagious disease but also to discern ritual impurity, which had significant implications for the individual's participation in community life and worship.

The themes present in Leviticus 13:9 include purity and impurity, the role of priests in the community, and the importance of community health. It underscores the need for divine guidance in matters of health and well-being, as well as the integration of religious practices with public health concerns. The verse also reflects the holistic view of the Israelite society, where physical ailments had spiritual ramifications, and the priest served as a mediator between the afflicted individual and God. This holistic approach to health and spirituality was central to the identity and preservation of the Israelite community as they sought to live in harmony with God's laws.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H5061
    There are 62 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נֶגַע
    Transliteration: negaʻ
    Pronunciation: neh'-gah
    Description: from נָגַע; a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress); plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound.
  2. Strong's Number: H6883
    There are 33 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צָרַעַת
    Transliteration: tsâraʻath
    Pronunciation: tsaw-rah'-ath
    Description: from צָרַע; leprosy; leprosy.
  3. Strong's Number: H120
    There are 581 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָדָם
    Transliteration: ʼâdâm
    Pronunciation: aw-dawm'
    Description: from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
  4. Strong's Number: H935
    There are 2307 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בּוֹא
    Transliteration: bôwʼ
    Pronunciation: bo
    Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  5. Strong's Number: H3548
    There are 653 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כֹּהֵן
    Transliteration: kôhên
    Pronunciation: ko-hane'
    Description: active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.