Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon [all] four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they [are] an abomination.
Complete Jewish Bible:
whatever moves on its stomach, goes on all fours, or has many legs -all creatures that swarm on the ground; you are not to eat them, because they are a detestable thing.
Berean Standard Bible:
Do not eat any creature that moves along the ground, whether it crawls on its belly or walks on four or more feet; for such creatures are detestable.
American Standard Version:
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all fours, or whatsoever hath many feet, even all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.
The wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock: and dust [shall be] the serpent's meat. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the LORD.
But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
Ye are of [your] father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier [matters] of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
¶ But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
For such [are] false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Leviticus 11:42
Leviticus 11:42 is a part of the Holiness Code in the Book of Leviticus, which outlines various laws and rituals to distinguish the Israelites as a holy people set apart for God. This particular verse is situated within a broader section that details dietary laws, specifically the prohibition of certain animals deemed impure and not to be consumed by the Israelites.
The verse itself categorically forbids the consumption of animals that crawl on their bellies, those that walk on four legs, and any creatures with multiple feet, commonly referred to as "creeping things." These categories would include reptiles, amphibians, most insects, and many small mammals and rodents. The reason given for these dietary restrictions is that such creatures are considered an "abomination," a strong term indicating that they are ritually unclean and detestable in the sight of God.
In the historical context, these dietary laws served multiple purposes. They reinforced the distinct identity of the Israelites by setting them apart from neighboring peoples with different dietary practices. Additionally, these laws may have had hygienic benefits, as some of the forbidden animals can carry diseases or parasites that could be harmful to humans. Moreover, the prohibitions likely had symbolic significance, with the categorization of "clean" and "unclean" animals reflecting a broader worldview of order and holiness that was central to Israelite religion.
The theme of Leviticus 11:42 is the maintenance of ritual purity and holiness, which was essential for the Israelites' relationship with God. By adhering to these dietary laws, the people demonstrated their obedience and reverence for God's commandments, which were believed to be integral to their covenantal relationship with the Divine.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H1980 There are 468 instances of this translation in the Bible Lemma: הָלַךְ Transliteration: hâlak Pronunciation: haw-lak' Description: akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.
Strong's Number: H1512 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: גָּחוֹן Transliteration: gâchôwn Pronunciation: gaw-khone' Description: probably from גִּיחַlemma גּיחַ missing vowel, corrected to גִּיחַ; (compare גִּיחוֹן); the external abdomen, belly (as the source of the faetus ); belly.
Strong's Number: H702 There are 383 instances of this translation in the Bible Lemma: אַרְבַּע Transliteration: ʼarbaʻ Pronunciation: ar-bah' Description: masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
Strong's Number: H7235 There are 211 instances of this translation in the Bible Lemma: רָבָה Transliteration: râbâh Pronunciation: raw-baw' Description: a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.
Strong's Number: H7272 There are 232 instances of this translation in the Bible Lemma: רֶגֶל Transliteration: regel Pronunciation: reh'-gel Description: from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
Strong's Number: H8318 There are 15 instances of this translation in the Bible Lemma: שֶׁרֶץ Transliteration: sherets Pronunciation: sheh'-rets Description: from שָׁרַץ; a swarm, i.e. active mass of minute animals; creep(-ing thing), move(-ing creature).
Strong's Number: H8317 There are 14 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁרַץ Transliteration: shârats Pronunciation: shaw-rats' Description: a primitive root; to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound; breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.
Strong's Number: H776 There are 2739 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶרֶץ Transliteration: ʼerets Pronunciation: eh'-rets Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
Strong's Number: H398 There are 825 instances of this translation in the Bible Lemma: אָכַל Transliteration: ʼâkal Pronunciation: aw-kal' Description: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
Strong's Number: H8263 There are 11 instances of this translation in the Bible Lemma: שֶׁקֶץ Transliteration: sheqets Pronunciation: sheh'-kets Description: from שָׁקַץ; filth, i.e. (figuratively and specifically) an idolatrous object; abominable(-tion).