Judges 3:18

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bare the present.

Complete Jewish Bible:

When he had finished presenting the tribute, he dismissed the people who had brought it.

Berean Standard Bible:

After Ehud had finished presenting the tribute, he ushered out those who had carried it.

American Standard Version:

And when he had made an end of offering the tribute, he sent away the people that bare the tribute.

KJV with Strong’s Numbers:

And when he had made an end{H3615} to offer{H7126} the present{H4503}, he sent away{H7971} the people{H5971} that bare{H5375} the present{H4503}.

Cross-References (KJV):


Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Judges 3:18

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3615
    There are 200 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כָּלָה
    Transliteration: kâlâh
    Pronunciation: kaw-law'
    Description: a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
  2. Strong's Number: H7126
    There are 259 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קָרַב
    Transliteration: qârab
    Pronunciation: kaw-rab'
    Description: a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose; (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
  3. Strong's Number: H4503
    There are 194 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מִנְחָה
    Transliteration: minchâh
    Pronunciation: min-khaw'
    Description: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
  4. Strong's Number: H7971
    There are 790 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁלַח
    Transliteration: shâlach
    Pronunciation: shaw-lakh'
    Description: a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  5. Strong's Number: H5971
    There are 1654 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַם
    Transliteration: ʻam
    Pronunciation: am
    Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  6. Strong's Number: H5375
    There are 611 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָשָׂא
    Transliteration: nâsâʼ
    Pronunciation: naw-saw'
    Description: or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.