Joshua 7:3

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And they returned to Joshua, and said unto him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; [and] make not all the people to labour thither; for they [are but] few.

Complete Jewish Bible:

returned to Y'hoshua and told him, "Don't have all the people go up; but let perhaps two or three thousand men go up and attack 'Ai. There's no point in making all the people exert themselves to get there, because there are only a few of them."

Berean Standard Bible:

On returning to Joshua, they reported, “There is no need to send all the people; two or three thousand men are enough to go up and attack Ai. Since the people of Ai are so few, you need not wear out all our people there.”

American Standard Version:

And they returned to Joshua, and said unto him, Let not all the people go up; but let about two or three thousand men go up and smite Ai; make not all the people to toil thither; for they are but few.

KJV with Strong’s Numbers:

And they returned{H7725} to Joshua{H3091}, and said{H559} unto him, Let not all the people{H5971} go up{H5927}; but let about two or three{H7969} thousand{H505} men{H376} go up{H5927} and smite{H5221} Ai{H5857}; and make not all the people{H5971} to labour{H3021} thither; for they are but few{H4592}.

Cross-References (KJV):

Hebrews 6:11

  • And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

Hebrews 6:12

  • That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.

Luke 13:24

  • Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.

Hebrews 4:11

  • ¶ Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.

Proverbs 21:25

  • ¶ The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour.

Proverbs 13:4

  • ¶ The soul of the sluggard desireth, and [hath] nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.

2 Peter 1:5

  • ¶ And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Joshua 7:3



Joshua 7:3 is set within the broader narrative of the Israelites' conquest of Canaan, following the miraculous crossing of the Jordan River and the destruction of Jericho. The verse occurs immediately after the Israelites' first attempt to capture the city of Ai, which ended in a surprising defeat due to Achan's sin of taking some of the devoted things from Jericho (as described in Joshua 7:1). The men speaking to Joshua in this verse are suggesting a more strategic approach to the next battle, proposing that only a small force of about two or three thousand men should attack Ai, rather than sending the entire army.

The themes present in this verse include the consequences of disobedience, the need for strategic military planning, and the importance of learning from past mistakes. The Israelites had been previously instructed by God to utterly destroy Jericho and not to take any of the spoils, but Achan's disobedience brought defeat upon them at Ai. The suggested smaller force reflects a recognition of their recent setback and a more cautious approach to warfare, acknowledging that a full-scale assault is not always necessary or prudent. This verse also highlights the leadership challenges faced by Joshua as he navigates the aftermath of the defeat and the moral and military implications it carries for the Israelite community.

Historically, this event would have taken place during the period of the Israelites' settlement in the Promised Land, a time when they were establishing their presence and asserting their control over the land's inhabitants. The advice given to Joshua in verse 7:3 is indicative of the ancient military practice of sending scouts and smaller raiding parties to assess and engage the enemy before committing larger forces to battle. This approach would later be reflected in the wisdom literature and military strategies recorded in the Old Testament. The narrative serves to illustrate the early stages of the Israelites' nationhood, as they transition from a wandering people to a nation with defined territories and military strategies.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7725
    There are 952 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שׁוּב
    Transliteration: shûwb
    Pronunciation: shoob
    Description: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  2. Strong's Number: H3091
    There are 199 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהוֹשׁוּעַ
    Transliteration: Yᵉhôwshûwaʻ
    Pronunciation: yeh-ho-shoo'-ah
    Description: or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.
  3. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  4. Strong's Number: H5971
    There are 1654 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַם
    Transliteration: ʻam
    Pronunciation: am
    Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  5. Strong's Number: H5927
    There are 817 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָלָה
    Transliteration: ʻâlâh
    Pronunciation: aw-law'
    Description: a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
  6. Strong's Number: H7969
    There are 381 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁלוֹשׁ
    Transliteration: shâlôwsh
    Pronunciation: shaw-loshe'
    Description: or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.
  7. Strong's Number: H505
    There are 496 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֶלֶף
    Transliteration: ʼeleph
    Pronunciation: eh'-lef
    Description: prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.
  8. Strong's Number: H376
    There are 1507 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אִישׁ
    Transliteration: ʼîysh
    Pronunciation: eesh
    Description: contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  9. Strong's Number: H5221
    There are 460 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָכָה
    Transliteration: nâkâh
    Pronunciation: naw-kaw'
    Description: a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
  10. Strong's Number: H5857
    There are 34 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַי
    Transliteration: ʻAy
    Pronunciation: ah'ee
    Description: or (feminine) עַיָּא; (Nehemiah 11:31), or עַיָּת; (Isaiah 10:28), for עִי; Ai, Aja or Ajath, a place in Palestine; Ai, Aija, Aijath, Hai.
  11. Strong's Number: H3021
    There are 25 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָגַע
    Transliteration: yâgaʻ
    Pronunciation: yaw-gah'
    Description: a primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil; faint, (make to) labour, (be) weary.
  12. Strong's Number: H4592
    There are 92 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מְעַט
    Transliteration: mᵉʻaṭ
    Pronunciation: meh-at'
    Description: or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.