Joshua 5:8

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

Complete Jewish Bible:

When all the nation had been circumcised, every one of them, they stayed where they were in camp until they had healed.

Berean Standard Bible:

And after all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed.

American Standard Version:

And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

KJV with Strong’s Numbers:

And it came to pass, when they had done{H8552} circumcising{H4135} all the people{H1471}, that they abode{H3427} in their places in the camp{H4264}, till they were whole{H2421}.

Cross-References (KJV):

Genesis 34:25

  • ¶ And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each man his sword, and came upon the city boldly, and slew all the males.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Joshua 5:8

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H8552
    There are 62 instances of this translation in the Bible
    Lemma: תָּמַם
    Transliteration: tâmam
    Pronunciation: taw-mam'
    Description: a primitive root; to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive; accomplish, cease, be clean (pass-) ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, [idiom] be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.
  2. Strong's Number: H4135
    There are 32 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מוּל
    Transliteration: mûwl
    Pronunciation: mool
    Description: a primitive root; to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy; circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, [idiom] must needs.
  3. Strong's Number: H1471
    There are 511 instances of this translation in the Bible
    Lemma: גּוֹי
    Transliteration: gôwy
    Pronunciation: go'-ee
    Description: rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
  4. Strong's Number: H3427
    There are 980 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָשַׁב
    Transliteration: yâshab
    Pronunciation: yaw-shab'
    Description: a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  5. Strong's Number: H4264
    There are 190 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מַחֲנֶה
    Transliteration: machăneh
    Pronunciation: makh-an-eh'
    Description: from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
  6. Strong's Number: H2421
    There are 235 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָיָה
    Transliteration: châyâh
    Pronunciation: khaw-yaw'
    Description: a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.