That the slayer that killeth [any] person unawares [and] unwittingly may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
Complete Jewish Bible:
so that anyone who kills someone by mistake and unknowingly may escape there; they will serve as refuges for you from the next-of-kin avenger.
Berean Standard Bible:
so that anyone who kills another unintentionally or accidentally may flee there. These will be your refuge from the avenger of blood.
American Standard Version:
that the manslayer that killeth any person unwittingly and unawares may flee thither: and they shall be unto you for a refuge from the avenger of blood.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H7523 There are 40 instances of this translation in the Bible Lemma: רָצַח Transliteration: râtsach Pronunciation: raw-tsakh' Description: a primitive root; properly, to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder; put to death, kill, (man-) slay(-er), murder(-er).
Strong's Number: H5221 There are 460 instances of this translation in the Bible Lemma: נָכָה Transliteration: nâkâh Pronunciation: naw-kaw' Description: a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
Strong's Number: H5315 There are 683 instances of this translation in the Bible Lemma: נֶפֶשׁ Transliteration: nephesh Pronunciation: neh'-fesh Description: from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
Strong's Number: H7684 There are 18 instances of this translation in the Bible Lemma: שְׁגָגָה Transliteration: shᵉgâgâh Pronunciation: sheg-aw-gaw' Description: from שָׁגַג; a mistake or inadvertent transgression; error, ignorance, at unawares; unwittingly.
Strong's Number: H1847 There are 91 instances of this translation in the Bible Lemma: דַּעַת Transliteration: daʻath Pronunciation: dah'-ath Description: from יָדַע; knowledge; cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).
Strong's Number: H5127 There are 143 instances of this translation in the Bible Lemma: נוּס Transliteration: nûwç Pronunciation: noos Description: a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.
Strong's Number: H4733 There are 20 instances of this translation in the Bible Lemma: מִקְלָט Transliteration: miqlâṭ Pronunciation: mik-lawt' Description: from קָלַט in the sense of taking in; an asylum (as a receptacle); refuge.
Strong's Number: H1350 There are 84 instances of this translation in the Bible Lemma: גָּאַל Transliteration: gâʼal Pronunciation: gaw-al' Description: a primitive root, to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e.; to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.); [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger.
Strong's Number: H1818 There are 295 instances of this translation in the Bible Lemma: דָּם Transliteration: dâm Pronunciation: dawm Description: from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.