Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have shewed you kindness, that ye will also shew kindness unto my father's house, and give me a true token:
Complete Jewish Bible:
So, please, swear to me by ADONAI that, since I have been kind to you, you will also be kind to my father's family. Give me some evidence of your good faith,
Berean Standard Bible:
Now therefore, please swear to me by the LORD that you will indeed show kindness to my family, because I showed kindness to you. Give me a sure sign
American Standard Version:
Now therefore, I pray you, swear unto me by Jehovah, since I have dealt kindly with you, that ye also will deal kindly with my father’s house, and give me a true token;
Behold, [when] we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt bring thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household, home unto thee.
And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
Slay utterly old [and] young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom [is] the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which [were] before the house.
And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell:
Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful:
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Joshua 2:12
Joshua 2:12 is part of the narrative involving Rahab, a Canaanite woman living in Jericho, who hides two Israelite spies sent by Joshua to scout the land. The verse captures a pivotal moment in the story where Rahab, recognizing the power and sovereignty of the God of Israel, asks the spies to swear an oath to her by the Lord. She requests a guarantee of safety for her family in return for her act of kindness in sheltering the spies. This request underscores several themes:
1. **Divine Sovereignty**: Rahab acknowledges the authority of the God of Israel, indicating a recognition of divine sovereignty that transcends national and ethnic boundaries.
2. **Covenant and Oath**: The act of swearing an oath was a serious commitment in the ancient world, invoking the name of a deity to witness the promise. Rahab's request for an oath by the Lord demonstrates her understanding of the gravity of such a pledge within Israelite culture.
3. **Reciprocity and Kindness**: Rahab's appeal for kindness to be shown to her family is based on the kindness she has already shown to the spies. This reflects a principle of reciprocity, where acts of mercy and goodwill are to be returned in kind.
4. **Faith and Trust**: Rahab's actions are often interpreted as an act of faith, trusting in the power of the God of Israel and believing in the promises of the spies, which leads to her and her family's salvation when Jericho falls.
5. **Inclusion of the Outsider**: The story of Rahab is significant as it includes a foreigner within the narrative of Israel's conquest, foreshadowing the eventual inclusion of the Gentiles in God's salvific plan.
In the historical context, this event occurs as the Israelites, under Joshua's leadership, are preparing to enter and possess the Promised Land. Rahab's role is crucial as her actions not only save her and her family but also pave the way for the successful Israelite campaign against Jericho. Notably, Rahab's story is one of the few instances in the Old Testament where a specific non-Israelite is highlighted for her faith and integration into the community of Israel. Her legacy continues in the New Testament, where she is commended for her faith and listed in the genealogy of Jesus Christ (Hebrews 11:31, Matthew 1:5).
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H7650 There are 175 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁבַע Transliteration: shâbaʻ Pronunciation: shaw-bah' Description: a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
Strong's Number: H3588 There are 43 instances of this translation in the Bible Lemma: כִּי Transliteration: kîy Pronunciation: kee Description: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Strong's Number: H6213 There are 2286 instances of this translation in the Bible Lemma: עָשָׂה Transliteration: ʻâsâh Pronunciation: aw-saw' Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
Strong's Number: H2617 There are 241 instances of this translation in the Bible Lemma: חֵסֵד Transliteration: chêçêd Pronunciation: kheh'-sed Description: from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
Strong's Number: H1 There are 15773 instances of this translation in the Bible Lemma: אָב Transliteration: ʼâb Pronunciation: awb Description: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
Strong's Number: H1004 There are 1718 instances of this translation in the Bible Lemma: בַּיִת Transliteration: bayith Pronunciation: bah'-yith Description: probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
Strong's Number: H5414 There are 1816 instances of this translation in the Bible Lemma: נָתַן Transliteration: nâthan Pronunciation: naw-than' Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
Strong's Number: H571 There are 395 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶמֶת Transliteration: ʼemeth Pronunciation: eh'-meth Description: contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
Strong's Number: H226 There are 140 instances of this translation in the Bible Lemma: אוֹת Transliteration: ʼôwth Pronunciation: oth Description: probably from אוּת (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as aflag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.; mark, miracle, (en-) sign, token.