Be it known unto the king, that the Jews which came up from thee to us are come unto Jerusalem, building the rebellious and the bad city, and have set up the walls [thereof], and joined the foundations.
¶ And they gave him audience unto this word, and [then] lifted up their voices, and said, Away with such a [fellow] from the earth: for it is not fit that he should live.
The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him.
Jesus answered, Thou couldest have no power [at all] against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for John 18:35
John 18:35 is a verse that captures a moment in the trial of Jesus Christ before Pontius Pilate, the Roman governor of Judea. The historical context of this verse is set during the Passover festival in Jerusalem, a time of heightened political and religious tension due to the significant number of Jewish pilgrims in the city and the Roman authorities' concerns about potential unrest.
In this verse, Pilate's question, "Am I a Jew?" reflects his position as a representative of the Roman Empire, emphasizing the cultural and political divide between himself and the Jewish populace. His query underscores the Roman perspective that the Jewish leaders and their internal disputes are not his primary concern. Pilate's follow-up question, "what hast thou done?" is a direct inquiry to Jesus about the charges leveled against him by the Jewish leadership, which included accusations of blasphemy and sedition.
The themes of this verse touch on the interplay between political power and religious authority, the nature of justice within a dominated context, and the tension between loyalty to one's own people and the demands of imperial governance. Pilate's role as judge in this extra-judicial hearing highlights the arbitrary nature of justice under Roman rule, where local customs and laws were often subordinated to the interests of the empire. The verse also hints at the identity and mission of Jesus; despite being a Jew, he stands trial before a foreign ruler, which foreshadows the universal scope of the Christian message beyond Jewish borders.
In summary, John 18:35 encapsulates the complex dynamics at play during Jesus' trial, where the Roman governor's detachment from Jewish affairs contrasts with the gravity of the charges against Jesus, and sets the stage for the unfolding drama of Jesus' crucifixion, which would have profound implications for both Jewish and Roman worlds.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G4091 There are 53 instances of this translation in the Bible Lemma: Πιλᾶτος Transliteration: Pilâtos Pronunciation: pil-at'-os Description: of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman:--Pilate.
Strong's Number: G611 There are 248 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀποκρίνομαι Transliteration: apokrínomai Pronunciation: ap-ok-ree'-nom-ahee Description: from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
Strong's Number: G3385 There are 14 instances of this translation in the Bible Lemma: μήτι Transliteration: mḗti Pronunciation: may'-tee Description: from μή and the neuter of τὶς; whether at all:--not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
Strong's Number: G1510 There are 137 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰμί Transliteration: eimí Pronunciation: i-mee' Description: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ.
Strong's Number: G1473 There are 334 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐγώ Transliteration: egṓ Pronunciation: eg-o' Description: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.
Strong's Number: G2453 There are 187 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰουδαῖος Transliteration: Ioudaîos Pronunciation: ee-oo-dah'-yos Description: from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
Strong's Number: G4674 There are 24 instances of this translation in the Bible Lemma: σός Transliteration: sós Pronunciation: sos Description: from σύ; thine:--thine (own), thy (friend).
Strong's Number: G1484 There are 152 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔθνος Transliteration: éthnos Pronunciation: eth'-nos Description: probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G749 There are 120 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀρχιερεύς Transliteration: archiereús Pronunciation: ar-khee-er-yuce' Description: from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests.
Strong's Number: G3860 There are 118 instances of this translation in the Bible Lemma: παραδίδωμι Transliteration: paradídōmi Pronunciation: par-ad-id'-o-mee Description: from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
Strong's Number: G4571 There are 179 instances of this translation in the Bible Lemma: σέ Transliteration: sé Pronunciation: seh Description: accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
Strong's Number: G1698 There are 87 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐμοί Transliteration: emoí Pronunciation: em-oy' Description: a prolonged form of μοί; to me:--I, me, mine, my.
Strong's Number: G5101 There are 483 instances of this translation in the Bible Lemma: τίς Transliteration: tís Pronunciation: tis Description: probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Strong's Number: G4160 There are 519 instances of this translation in the Bible Lemma: ποιέω Transliteration: poiéō Pronunciation: poy-eh'-o Description: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.