Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash [his] feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
Complete Jewish Bible:
Yeshua said to him, “A man who has had a bath doesn’t need to wash, except his feet — his body is already clean. And you people are clean, but not all of you.”
Berean Standard Bible:
Jesus told him, “Whoever has already bathed needs only to wash his feet, and he will be completely clean. And you are clean, though not all of you.”
American Standard Version:
Jesus saith to him, He that is bathed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
¶ Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.
And the clean [person] shall sprinkle upon the unclean on the third day, and on the seventh day: and on the seventh day he shall purify himself, and wash his clothes, and bathe himself in water, and shall be clean at even.
And it shall be a perpetual statute unto them, that he that sprinkleth the water of separation shall wash his clothes; and he that toucheth the water of separation shall be unclean until even.
That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for John 13:10
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G2424 There are 935 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἰησοῦς Transliteration: Iēsoûs Pronunciation: ee-ay-sooce' Description: of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
Strong's Number: G3004 There are 1244 instances of this translation in the Bible Lemma: λέγω Transliteration: légō Pronunciation: leg'-o Description: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G3068 There are 6 instances of this translation in the Bible Lemma: λούω Transliteration: loúō Pronunciation: loo'-o Description: a primary verb; to bathe (the whole person; whereas νίπτω means to wet a part only, and πλύνω to wash, cleanse garments exclusively):--wash.
Strong's Number: G5532 There are 47 instances of this translation in the Bible Lemma: χρεία Transliteration: chreía Pronunciation: khri'-ah Description: from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
Strong's Number: G3756 There are 1328 instances of this translation in the Bible Lemma: οὐ Transliteration: ou Pronunciation: ookh Description: a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
Strong's Number: G2192 There are 628 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔχω Transliteration: échō Pronunciation: skheh'-o Description: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Strong's Number: G2228 There are 283 instances of this translation in the Bible Lemma: ἤ Transliteration: ḗ Pronunciation: ay Description: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
Strong's Number: G3538 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: νίπτω Transliteration: níptō Pronunciation: nip'-to Description: λούω
Strong's Number: G4228 There are 86 instances of this translation in the Bible Lemma: πούς Transliteration: poús Pronunciation: pooce Description: a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
Strong's Number: G235 There are 635 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀλλά Transliteration: allá Pronunciation: al-lah' Description: neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Strong's Number: G2076 There are 812 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐστί Transliteration: estí Pronunciation: es-tee' Description: third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Strong's Number: G2513 There are 24 instances of this translation in the Bible Lemma: καθαρός Transliteration: katharós Pronunciation: kath-ar-os' Description: of uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure.
Strong's Number: G3650 There are 99 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅλος Transliteration: hólos Pronunciation: hol'-os Description: a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G5210 There are 228 instances of this translation in the Bible Lemma: ὑμεῖς Transliteration: hymeîs Pronunciation: hoo-mice' Description: irregular plural of σύ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
Strong's Number: G2075 There are 88 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐστέ Transliteration: esté Pronunciation: es-teh' Description: second person plural present indicative of εἰμί; ye are:--be, have been, belong.
Strong's Number: G3780 There are 54 instances of this translation in the Bible Lemma: οὐχί Transliteration: ouchí Pronunciation: oo-khee' Description: intensive of οὐ; not indeed:--nay, not.
Strong's Number: G3956 There are 1075 instances of this translation in the Bible Lemma: πᾶς Transliteration: pâs Pronunciation: pas Description: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.