Job 9:15

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Whom, though I were righteous, [yet] would I not answer, [but] I would make supplication to my judge.

Complete Jewish Bible:

Even if I were right, I wouldn't answer; I could only ask for mercy from my judge.

Berean Standard Bible:

For even if I were right, I could not answer. I could only beg my Judge for mercy.

American Standard Version:

Whom, though I were righteous, yet would I not answer; I would make supplication to my judge.

KJV with Strong’s Numbers:

Whom, though I were righteous{H6663}, yet would I not answer{H6030}, but I would make supplication{H2603} to my judge{H8199}.

Cross-References (KJV):

Job 10:15

  • If I be wicked, woe unto me; and [if] I be righteous, [yet] will I not lift up my head. [I am] full of confusion; therefore see thou mine affliction;

Job 8:5

  • If thou wouldest seek unto God betimes, and make thy supplication to the Almighty;

Job 22:27

  • Thou shalt make thy prayer unto him, and he shall hear thee, and thou shalt pay thy vows.

Job 5:8

  • I would seek unto God, and unto God would I commit my cause:

1 Peter 2:23

  • Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed [himself] to him that judgeth righteously:

Job 10:2

  • I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.

1 Corinthians 4:4

  • For I know nothing by myself; yet am I not hereby justified: but he that judgeth me is the Lord.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Job 9:15

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H6663
    There are 40 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צָדַק
    Transliteration: tsâdaq
    Pronunciation: tsaw-dak'
    Description: a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense); cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
  2. Strong's Number: H6030
    There are 317 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָנָה
    Transliteration: ʻânâh
    Pronunciation: aw-naw'
    Description: a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.
  3. Strong's Number: H2603
    There are 72 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָנַן
    Transliteration: chânan
    Pronunciation: khaw-nan'
    Description: a primitive root (compare חָנָה); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition); beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very.
  4. Strong's Number: H8199
    There are 182 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁפַט
    Transliteration: shâphaṭ
    Pronunciation: shaw-fat'
    Description: a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.