Job 6:20

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

They were confounded because they had hoped; they came thither, and were ashamed.

Complete Jewish Bible:

but they are disappointed, because they were confident; on arrival there, they are frustrated.

Berean Standard Bible:

They are confounded because they had hoped; their arrival brings disappointment.

American Standard Version:

They were put to shame because they had hoped; They came thither, and were confounded.

KJV with Strong’s Numbers:

They were confounded{H954} because they had hoped{H982}; they came{H935} thither, and were ashamed{H2659}.

Cross-References (KJV):

Jeremiah 17:13

  • O LORD, the hope of Israel, all that forsake thee shall be ashamed, [and] they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the LORD, the fountain of living waters.

Romans 9:33

  • As it is written, Behold, I lay in Sion a stumblingstone and rock of offence: and whosoever believeth on him shall not be ashamed.

Romans 5:5

  • And hope maketh not ashamed; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us.

Jeremiah 14:3

  • And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, [and] found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.

Jeremiah 14:4

  • Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Job 6:20

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H954
    There are 100 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בּוּשׁ
    Transliteration: bûwsh
    Pronunciation: boosh
    Description: a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
  2. Strong's Number: H982
    There are 117 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בָּטַח
    Transliteration: bâṭach
    Pronunciation: baw-takh'
    Description: a primitive root; properly, to hide for refuge (but not so precipitately as חָסָה); figuratively, to trust, be confident or sure; be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
  3. Strong's Number: H935
    There are 2307 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בּוֹא
    Transliteration: bôwʼ
    Pronunciation: bo
    Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  4. Strong's Number: H2659
    There are 17 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָפֵר
    Transliteration: châphêr
    Pronunciation: khaw-fare'
    Description: a primitive root (perhaps rather the same as חָפַר through the idea of detection); to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach; be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.