Job 41:22

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.

Complete Jewish Bible:

"Strength resides in his neck, and dismay dances ahead of him [as he goes].

Berean Standard Bible:

Strength resides in his neck, and dismay leaps before him.

American Standard Version:

In his neck abideth strength, And terror danceth before him.

KJV with Strong’s Numbers:

In his neck{H6677} remaineth{H3885} strength{H5797}, and sorrow{H1670} is turned into joy{H1750} before{H6440} him.

Cross-References (KJV):

Hosea 13:14

  • I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.

1 Corinthians 15:55

  • O death, where [is] thy sting? O grave, where [is] thy victory?

1 Corinthians 15:57

  • But thanks [be] to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.

Job 40:16

  • Lo now, his strength [is] in his loins, and his force [is] in the navel of his belly.

Job 39:19

  • ¶ Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Job 41:22

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H6677
    There are 39 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צַוָּאר
    Transliteration: tsavvâʼr
    Pronunciation: tsav-vawr'
    Description: or צַוָּר; (Nehemiah 3:5), or צַוָּרֹןlemma צַוָּרן missing vowel, corrected to צַוָּרֹן; (Song of Solomon 4:9), or (feminine) צַוָּארָה; (Micah 2:3), intensively from צוּר in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound); neck.
  2. Strong's Number: H3885
    There are 79 instances of this translation in the Bible
    Lemma: לוּן
    Transliteration: lûwn
    Pronunciation: loon
    Description: or לִין; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain); abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
  3. Strong's Number: H5797
    There are 92 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֹז
    Transliteration: ʻôz
    Pronunciation: oze
    Description: or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.
  4. Strong's Number: H1670
    There are 1 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דְּאָבָה
    Transliteration: dᵉʼâbâh
    Pronunciation: deh-aw-baw'
    Description: from דָּאַב; properly, pining; by analogy, fear; sorrow.
  5. Strong's Number: H1750
    There are 1 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דּוּץ
    Transliteration: dûwts
    Pronunciation: doots
    Description: a primitive root; to leap; be turned.
  6. Strong's Number: H6440
    There are 1890 instances of this translation in the Bible
    Lemma: פָּנִים
    Transliteration: pânîym
    Pronunciation: paw-neem'
    Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.