All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD, the habitation of justice, even the LORD, the hope of their fathers.
Complete Jewish Bible:
Everyone finding them ate them up. Their enemies said, 'We aren't guilty; for they sinned against ADONAI, the resting place of justice; yes, against ADONAI, their ancestors' hope.'
Berean Standard Bible:
All who found them devoured them, and their enemies said, ‘We are not guilty, for they have sinned against the LORD, their true pasture, the LORD, the hope of their fathers.’
American Standard Version:
All that found them have devoured them; and their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.
O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man [that] turneth aside to tarry for a night?
Israel [was] holiness unto the LORD, [and] the firstfruits of his increase: all that devour him shall offend; evil shall come upon them, saith the LORD.
Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed [be] the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not.
Now the LORD hath brought [it], and done according as he hath said: because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you.
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; As yet they shall use this speech in the land of Judah and in the cities thereof, when I shall bring again their captivity; The LORD bless thee, O habitation of justice, [and] mountain of holiness.
Israel [is] a scattered sheep; the lions have driven [him] away: first the king of Assyria hath devoured him; and last this Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Jeremiah 50:7
Jeremiah 50:7 is part of a larger section in the book of Jeremiah that deals with the prophecies concerning the fall of Babylon. In this verse, the themes of divine retribution and the justification of punishment are central. The verse reflects a time when Babylon, once a mighty empire, had become arrogant and had oppressed many nations, including Judah. The Babylonians had destroyed Jerusalem and taken many of its inhabitants into exile.
In this context, the verse speaks to the idea that those who have suffered at the hands of Babylon—represented as "all that found them" —have now turned against them. The adversaries of Babylon justify their actions by asserting that Babylon has "sinned against the LORD." This reflects a common ancient Near Eastern belief that when a nation was defeated, it was because their gods had abandoned them due to their sinfulness. Here, the enemies of Babylon claim that their actions are not an offense because they are merely agents of divine justice, with Babylon having brought judgment upon itself by sinning against the God of Israel, who is described as "the habitation of justice" and "the hope of their fathers."
The historical context of this verse is tied to the period when Babylon's dominance was coming to an end. The prophecies in Jeremiah 50-51 foretell Babylon's downfall, which eventually occurred in 539 BCE when the Persian king Cyrus the Great conquered the city. This verse captures the theological interpretation of these historical events, emphasizing that the fall of empires and nations is ultimately under the sovereignty of God, who administers justice according to the deeds of the nations. It also serves as a warning to the people of Judah to remain faithful to God, as their ancestors had been, and to place their hope in Him rather than in earthly powers.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H4672 There are 425 instances of this translation in the Bible Lemma: מָצָא Transliteration: mâtsâʼ Pronunciation: maw-tsaw' Description: a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
Strong's Number: H398 There are 825 instances of this translation in the Bible Lemma: אָכַל Transliteration: ʼâkal Pronunciation: aw-kal' Description: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
Strong's Number: H6862 There are 102 instances of this translation in the Bible Lemma: צַר Transliteration: tsar Pronunciation: tsar Description: or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
Strong's Number: H559 There are 4434 instances of this translation in the Bible Lemma: אָמַר Transliteration: ʼâmar Pronunciation: aw-mar' Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
Strong's Number: H816 There are 145 instances of this translation in the Bible Lemma: אָשַׁם Transliteration: ʼâsham Pronunciation: aw-sham' Description: or אָשֵׁם; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish; [idiom] certainly, be(-come, made) desolate, destroy, [idiom] greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.
Strong's Number: H2398 There are 220 instances of this translation in the Bible Lemma: חָטָא Transliteration: châṭâʼ Pronunciation: khaw-taw' Description: a primitive root; properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn; bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass.
Strong's Number: H3068 There are 5521 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוָה Transliteration: Yᵉhôvâh Pronunciation: yeh-ho-vaw' Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
Strong's Number: H5116 There are 35 instances of this translation in the Bible Lemma: נָוֶה Transliteration: nâveh Pronunciation: naw-veh' Description: or (feminine) נָוָה; from נָוָה; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den); comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
Strong's Number: H6664 There are 109 instances of this translation in the Bible Lemma: צֶדֶק Transliteration: tsedeq Pronunciation: tseh'-dek Description: from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
Strong's Number: H4723 There are 10 instances of this translation in the Bible Lemma: מִקְוֶה Transliteration: miqveh Pronunciation: mik-veh' Description: or מִקְוֵה; (1 Kings 10:28), or מִקְוֵאlemma מִּקְוֵא extra dagesh, corrected to מִקְוֵא; (2 Chronicles 1:16), from קָוָה; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove; abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty (of water), pool.
Strong's Number: H1 There are 15773 instances of this translation in the Bible Lemma: אָב Transliteration: ʼâb Pronunciation: awb Description: a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.