Isaiah 40:23

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.

Complete Jewish Bible:

He reduces princes to nothing, the rulers of the earth to emptiness.

Berean Standard Bible:

He brings the princes to nothing and makes the rulers of the earth meaningless.

American Standard Version:

that bringeth princes to nothing; that maketh the judges of the earth as vanity.

KJV with Strong’s Numbers:

That bringeth{H5414} the princes{H7336} to nothing; he maketh{H6213} the judges{H8199} of the earth{H776} as vanity{H8414}.

Cross-References (KJV):

Job 12:21

  • He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

Psalms 107:40

  • He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, [where there is] no way.

Jeremiah 25:18

  • [To wit], Jerusalem, and the cities of Judah, and the kings thereof, and the princes thereof, to make them a desolation, an astonishment, an hissing, and a curse; as [it is] this day;

Jeremiah 25:27

  • Therefore thou shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Drink ye, and be drunken, and spue, and fall, and rise no more, because of the sword which I will send among you.

Isaiah 34:12

  • They shall call the nobles thereof to the kingdom, but none [shall be] there, and all her princes shall be nothing.

Isaiah 19:13

  • The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, [even they that are] the stay of the tribes thereof.

Isaiah 19:14

  • The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken [man] staggereth in his vomit.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Isaiah 40:23

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H5414
    There are 1816 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָתַן
    Transliteration: nâthan
    Pronunciation: naw-than'
    Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  2. Strong's Number: H7336
    There are 6 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָזַן
    Transliteration: râzan
    Pronunciation: raw-zan'
    Description: a primitive root; probably to be heavy, i.e. (figuratively) honorable; prince, ruler.
  3. Strong's Number: H6213
    There are 2286 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָשָׂה
    Transliteration: ʻâsâh
    Pronunciation: aw-saw'
    Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  4. Strong's Number: H8199
    There are 182 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁפַט
    Transliteration: shâphaṭ
    Pronunciation: shaw-fat'
    Description: a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively); [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule.
  5. Strong's Number: H776
    There are 2739 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֶרֶץ
    Transliteration: ʼerets
    Pronunciation: eh'-rets
    Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  6. Strong's Number: H8414
    There are 19 instances of this translation in the Bible
    Lemma: תֹּהוּ
    Transliteration: tôhûw
    Pronunciation: to'-hoo
    Description: from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain; confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.