They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Isaiah 11:8
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3243 There are 30 instances of this translation in the Bible Lemma: יָנַק Transliteration: yânaq Pronunciation: yaw-nak' Description: a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
Strong's Number: H8173 There are 8 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁעַע Transliteration: shâʻaʻ Pronunciation: shaw-ah' Description: a primitive root; (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self); (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stare; cry (out) (by confusion with שָׁוַע), dandle, delight (self), play, shut.
Strong's Number: H2352 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: חוּר Transliteration: chûwr Pronunciation: khoor Description: or (shortened) חֻר; from an unused root probably meaning to bore; the crevice of a serpent; the cell of aprison; hole.
Strong's Number: H6620 There are 6 instances of this translation in the Bible Lemma: פֶּתֶן Transliteration: pethen Pronunciation: peh'-then Description: from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions); adder.
Strong's Number: H1580 There are 32 instances of this translation in the Bible Lemma: גָּמַל Transliteration: gâmal Pronunciation: gaw-mal' Description: a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean; bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, [phrase] serve, mean, yield.
Strong's Number: H1911 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: הָדָה Transliteration: hâdâh Pronunciation: haw-daw' Description: a primitive root (compare יָדָה); to stretch forth the hand; put.
Strong's Number: H3027 There are 1447 instances of this translation in the Bible Lemma: יָד Transliteration: yâd Pronunciation: yawd Description: a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
Strong's Number: H6848 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: צֶפַע Transliteration: tsephaʻ Pronunciation: tseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee' Description: from an unused root meaning to extrude; a viper (as thrusting out the tongue, i.e. hissing); adder, cockatrice.
Strong's Number: H3975 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: מְאוּרָה Transliteration: mᵉʼûwrâh Pronunciation: meh-oo-raw' Description: feminine passive participle of אוֹר; something lighted, i.e. an aperture; by implication, a crevice or hole (of a serpent); den.