Your country [is] desolate, your cities [are] burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and [it is] desolate, as overthrown by strangers.
Complete Jewish Bible:
"Your land is desolate, your cities are burned to the ground; foreigners devour your land in your presence; it's as desolate as if overwhelmed by floods.
Berean Standard Bible:
Your land is desolate; your cities are burned with fire. Foreigners devour your fields before you— a desolation demolished by strangers.
American Standard Version:
Your country is desolate; your cities are burned with fire; your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked: and I will make the land waste, and all that is therein, by the hand of strangers: I the LORD have spoken [it].
Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all [things]: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.
And he shall besiege thee in all thy gates, until thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land: and he shall besiege thee in all thy gates throughout all thy land, which the LORD thy God hath given thee.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Isaiah 1:7
Isaiah 1:7 is a verse that captures the dire consequences of Judah's disobedience and apostasy. The historical context of this verse is set during the time of the prophet Isaiah, who lived in the 8th century BCE. During this period, the Kingdom of Judah was facing external threats and internal moral decay. The verse is part of a larger prophetic oracle directed at the people of Judah and Jerusalem, chastising them for their unfaithfulness to God.
The themes presented in this verse include divine judgment, desolation, and the loss of sovereignty. The imagery of a desolate country and cities burned with fire reflects the catastrophic results of God's punishment for their sins. The mention of "strangers" devouring the land indicates foreign invasion and the subsequent occupation and plundering of the territory. This was a common consequence for ancient Near Eastern nations that violated their covenant with God or failed to uphold the terms of their vassalage to more powerful empires.
In the broader context of the Book of Isaiah, this verse serves as a wake-up call to the people of Judah to repent and return to the Lord. It emphasizes the gravity of their spiritual state and the urgency of restoration and obedience to avert further disaster. Isaiah's message is a sobering reminder of the inseparable link between the nation's ethical conduct and its political and military fortunes.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H776 There are 2739 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶרֶץ Transliteration: ʼerets Pronunciation: eh'-rets Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
Strong's Number: H8077 There are 54 instances of this translation in the Bible Lemma: שְׁמָמָה Transliteration: shᵉmâmâh Pronunciation: shem-aw-maw' Description: or שִׁמָמָה; feminine of שָׁמֵם; devastation; figuratively, astonishment; (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste.
Strong's Number: H5892 There are 937 instances of this translation in the Bible Lemma: עִיר Transliteration: ʻîyr Pronunciation: eer Description: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Strong's Number: H8313 There are 107 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׂרַף Transliteration: sâraph Pronunciation: saw-raf' Description: a primitive root; to be (causatively, set) on fire; (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly.
Strong's Number: H784 There are 549 instances of this translation in the Bible Lemma: אֵשׁ Transliteration: ʼêsh Pronunciation: aysh Description: a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
Strong's Number: H127 There are 372 instances of this translation in the Bible Lemma: אֲדָמָה Transliteration: ʼădâmâh Pronunciation: ad-aw-maw' Description: from אָדַם; soil (from its general redness); country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
Strong's Number: H2114 There are 76 instances of this translation in the Bible Lemma: זוּר Transliteration: zûwr Pronunciation: zoor Description: a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
Strong's Number: H398 There are 825 instances of this translation in the Bible Lemma: אָכַל Transliteration: ʼâkal Pronunciation: aw-kal' Description: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
Strong's Number: H4114 There are 6 instances of this translation in the Bible Lemma: מַהְפֵּכָה Transliteration: mahpêkâh Pronunciation: mah-pay-kaw' Description: from הָפַךְ; a destruction; when...overthrew, overthrow(-n).