Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.
Complete Jewish Bible:
By trusting, we understand that the universe was created through a spoken word of God, so that what is seen did not come into being out of existing phenomena.
Berean Standard Bible:
By faith we understand that the universe was formed at God’s command, so that what is seen was not made out of what was visible.
American Standard Version:
By faith we understand that the worlds have been framed by the word of God, so that what is seen hath not been made out of things which appear.
¶ (As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, [even] God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were.
Hath in these last days spoken unto us by [his] Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds;
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Hebrews 11:3
Hebrews 11:3 is a verse that encapsulates the essence of faith as understood within the Christian tradition, particularly its role in the creation of the universe. This verse is part of the epistle to the Hebrews, a book in the New Testament that is often attributed to the Apostle Paul, though its authorship is actually uncertain. The epistle is thought to have been written to Jewish Christians, likely in the first century, to encourage them in their faith amidst persecution and to explain the superiority of Christ and the new covenant over the old covenant.
The historical context of Hebrews 11:3 is rooted in the Hellenistic world, where Greek philosophy and Jewish theology intersected. The verse reflects a cosmological understanding that aligns with the opening of Genesis, where God speaks creation into existence. It also resonates with Greek thought, which valued the concept of an unseen, underlying reality that gives rise to the material world.
In this verse, "faith" is presented as the foundational principle for grasping the nature of reality. It asserts that the "worlds," referring to the universe or all of creation, were brought into being by the command of God—a process that is not always apparent or discernible to the human senses. The phrase "things which are seen were not made of things which do appear" suggests that the physical, observable universe was created from that which is unseen, implying a divine substance or power beyond the material realm.
The themes of Hebrews 11:3 include the creative power of God's word, the primacy of faith in understanding the origins of the universe, and the existence of an ultimate reality that transcends empirical observation. This verse emphasizes that true comprehension of the world comes not through sight or scientific inquiry alone but through faith in God's revelation and His role as the Creator. It serves as a cornerstone for the Christian doctrine of creation ex nihilo, the belief that God created the universe out of nothing, and underscores the importance of faith in the Christian life.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G4102 There are 228 instances of this translation in the Bible Lemma: πίστις Transliteration: pístis Pronunciation: pis'-tis Description: from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
Strong's Number: G3539 There are 14 instances of this translation in the Bible Lemma: νοιέω Transliteration: noiéō Pronunciation: noy-eh'-o Description: from νοῦς; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand.
Strong's Number: G165 There are 228 instances of this translation in the Bible Lemma: αἰών Transliteration: aiṓn Pronunciation: ahee-ohn' Description: from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
Strong's Number: G2675 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: καταρτίζω Transliteration: katartízō Pronunciation: kat-ar-tid'-zo Description: from κατά and a derivative of ἄρτιος; to complete thoroughly, i.e. repair (literally or figuratively) or adjust:--fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore.
Strong's Number: G4487 There are 67 instances of this translation in the Bible Lemma: ῥῆμα Transliteration: rhēma Pronunciation: hray'-mah Description: from ῥέω; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word.
Strong's Number: G2316 There are 1172 instances of this translation in the Bible Lemma: θεός Transliteration: theós Pronunciation: theh'-os Description: of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Strong's Number: G1519 There are 1513 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰς Transliteration: eis Pronunciation: ice Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Strong's Number: G3588 There are 498 instances of this translation in the Bible Lemma: ὁ Transliteration: ho Pronunciation: to Description: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Strong's Number: G991 There are 119 instances of this translation in the Bible Lemma: βλέπω Transliteration: blépō Pronunciation: blep'-o Description: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι.
Strong's Number: G1096 There are 636 instances of this translation in the Bible Lemma: γίνομαι Transliteration: gínomai Pronunciation: ghin'-om-ahee Description: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Strong's Number: G3361 There are 602 instances of this translation in the Bible Lemma: μή Transliteration: mḗ Pronunciation: may Description: a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
Strong's Number: G1537 There are 761 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐκ Transliteration: ek Pronunciation: ex Description: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
Strong's Number: G5316 There are 31 instances of this translation in the Bible Lemma: φαίνω Transliteration: phaínō Pronunciation: fah'-ee-no Description: prolongation for the base of φῶς; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):-- appear, seem, be seen, shine, X think.