And it shall come to pass in the increase, that ye shall give the fifth [part] unto Pharaoh, and four parts shall be your own, for seed of the field, and for your food, and for them of your households, and for food for your little ones.
Complete Jewish Bible:
When harvest time comes, you are to give twenty percent to Pharaoh; eighty percent will be yours to keep for seed to plant in the fields, as well as for your food and for that of your households and your little ones."
Berean Standard Bible:
At harvest time, you are to give a fifth of it to Pharaoh, and four-fifths will be yours as seed for the field and food for yourselves and your households and children.”
American Standard Version:
And it shall come to pass at the ingatherings, that ye shall give a fifth unto Pharaoh, and four parts shall be your own, for seed of the field, and for your food, and for them of your households, and for food for your little ones.
And concerning the tithe of the herd, or of the flock, [even] of whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the LORD.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Genesis 47:24
Genesis 47:24 is set within the broader narrative of Joseph's administration over Egypt during the seven years of famine, following the seven years of plenty that he had foreseen in his interpretation of Pharaoh's dreams. Joseph, who had been sold into slavery by his brothers but later rose to power in Egypt, had implemented a plan to store grain during the plentiful years to sustain the country during the famine.
**Themes:**
1. **Stewardship and Providence:** The verse reflects the theme of God's providence through Joseph's wise stewardship, as he manages the resources of Egypt to ensure the survival of its people and livestock.
2. **Economic Management:** It illustrates a system of taxation or tribute, where the Pharaoh, as the ruler, receives a significant portion of the produce (one-fifth) as a form of royal revenue, while the people retain the majority (four-fifths) for their own sustenance and agricultural needs.
3. **Dependency and Power Dynamics:** The famine has made the population entirely dependent on Pharaoh's stores, which shifts the balance of power and necessitates a new social contract, as reflected in the imposed taxation.
**Historical Context:**
During the time of Joseph, ancient Egypt was a powerful and centralized state with a complex bureaucracy capable of managing such a taxation system. The historical context suggests that the Pharaoh's ownership of one-fifth of the produce is consistent with the high level of control that Egyptian rulers had over the land and its resources. This system of royal revenue collection would have been familiar to the people of Egypt and was likely a part of the existing socio-economic structure that Joseph adapted to manage the crisis.
The verse also reflects the impact of the famine on the economic and social structures of the region, as people from surrounding areas, including Joseph's own family, came to Egypt seeking food. This led to the eventual settlement of the Israelites in Egypt, setting the stage for the events that would unfold in the book of Exodus.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H8393 There are 40 instances of this translation in the Bible Lemma: תְּבוּאָה Transliteration: tᵉbûwʼâh Pronunciation: teb-oo-aw' Description: from בּוֹא; income, i.e. produce (literally or figuratively); fruit, gain, increase, revenue.
Strong's Number: H5414 There are 1816 instances of this translation in the Bible Lemma: נָתַן Transliteration: nâthan Pronunciation: naw-than' Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
Strong's Number: H2549 There are 44 instances of this translation in the Bible Lemma: חֲמִישִׁי Transliteration: chămîyshîy Pronunciation: kham-ee-shee' Description: or חֲמִשִּׁי; ordinal from חָמֵשׁ; fifth; also a fifth; fifth (part).
Strong's Number: H6547 There are 230 instances of this translation in the Bible Lemma: פַּרְעֹה Transliteration: Parʻôh Pronunciation: par-o' Description: of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
Strong's Number: H702 There are 383 instances of this translation in the Bible Lemma: אַרְבַּע Transliteration: ʼarbaʻ Pronunciation: ar-bah' Description: masculine אַרְבָּעָה; from רָבַע; four; four.
Strong's Number: H3027 There are 1447 instances of this translation in the Bible Lemma: יָד Transliteration: yâd Pronunciation: yawd Description: a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
Strong's Number: H2233 There are 205 instances of this translation in the Bible Lemma: זֶרַע Transliteration: zeraʻ Pronunciation: zeh'-rah Description: from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
Strong's Number: H7704 There are 309 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׂדֶה Transliteration: sâdeh Pronunciation: saw-deh' Description: or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
Strong's Number: H400 There are 84 instances of this translation in the Bible Lemma: אֹכֶל Transliteration: ʼôkel Pronunciation: o'-kel Description: from אָכַל; food; eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.
Strong's Number: H1004 There are 1718 instances of this translation in the Bible Lemma: בַּיִת Transliteration: bayith Pronunciation: bah'-yith Description: probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
Strong's Number: H398 There are 825 instances of this translation in the Bible Lemma: אָכַל Transliteration: ʼâkal Pronunciation: aw-kal' Description: a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
Strong's Number: H2945 There are 42 instances of this translation in the Bible Lemma: טַף Transliteration: ṭaph Pronunciation: taf Description: from טָפַף (perhaps referring to the tripping gait of children); a family (mostly used collectively in the singular); (little) children (ones), families.