And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh's, [and] captain of the guard.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Genesis 41:10
Genesis 41:10 is a verse that captures a moment in the narrative of Joseph, a key figure in the Book of Genesis. This verse is part of the account where Joseph, having been sold into slavery by his brothers, finds himself in Egypt. Prior to this verse, Joseph had interpreted the dreams of two of Pharaoh's servants, the chief cupbearer and the chief baker, while they were imprisoned with him. The verse specifically references Pharaoh's anger towards his servants, which led to their imprisonment along with Joseph in the captain of the guard's house.
The historical context of this verse is set in the era when Egypt was a powerful and prosperous nation, which frequently featured in the political and economic life of the ancient Near East. The Pharaoh mentioned would have been the ruler of Egypt, a figure of immense power and authority.
The themes present in this verse include God's providence and sovereignty, as Joseph's journey from favored son to Egyptian prisoner is part of a larger divine plan. It also touches on the theme of divine favor, as Joseph's ability to interpret dreams is a gift that will eventually lead to his rise to power in Egypt. Additionally, the verse reflects the ancient world's system of justice and punishment, where rulers had absolute authority over their subjects, and imprisonment was a common form of punishment.
This verse sets the stage for the climax of Joseph's story, where his gift for dream interpretation will be used by God to elevate him to a position of prominence. It is a pivotal moment that demonstrates how seemingly adverse circumstances can be used by God to fulfill His purposes, a theme that resonates throughout the Bible.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H6547 There are 230 instances of this translation in the Bible Lemma: פַּרְעֹה Transliteration: Parʻôh Pronunciation: par-o' Description: of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
Strong's Number: H7107 There are 32 instances of this translation in the Bible Lemma: קָצַף Transliteration: qâtsaph Pronunciation: kaw-tsaf' Description: a primitive root; to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage; (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
Strong's Number: H5650 There are 714 instances of this translation in the Bible Lemma: עֶבֶד Transliteration: ʻebed Pronunciation: eh'-bed Description: from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
Strong's Number: H5414 There are 1816 instances of this translation in the Bible Lemma: נָתַן Transliteration: nâthan Pronunciation: naw-than' Description: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
Strong's Number: H4929 There are 20 instances of this translation in the Bible Lemma: מִשְׁמָר Transliteration: mishmâr Pronunciation: mish-mawr' Description: from שָׁמַר; a guard (the man, the post or the prison); a deposit (figuratively); also (as observed) a usage (abstractly), or an example (concretely); diligence, guard, office, prison, ward, watch.
Strong's Number: H8269 There are 368 instances of this translation in the Bible Lemma: שַׂר Transliteration: sar Pronunciation: sar Description: from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
Strong's Number: H2876 There are 32 instances of this translation in the Bible Lemma: טַבָּח Transliteration: ṭabbâch Pronunciation: tab-bawkh' Description: from טָבַח; properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food); cook, guard.
Strong's Number: H1004 There are 1718 instances of this translation in the Bible Lemma: בַּיִת Transliteration: bayith Pronunciation: bah'-yith Description: probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
Strong's Number: H644 There are 1966 instances of this translation in the Bible Lemma: אָפָה Transliteration: ʼâphâh Pronunciation: aw-faw' Description: a primitive root; to cook, especially to bake; bake(-r, (-meats)).